Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Can't Live With Ya / Can't Live Without Ya, исполнителя - Piper.
Дата выпуска: 31.12.1976
Язык песни: Английский
Can't Live With Ya / Can't Live Without Ya(оригинал) |
In darkness of night, when shadows are deep |
Feelin' so tired, can’t get to sleep |
Talk to myself, got my head by the phone |
this boy’s not built for sleeping alone |
Lied to myself when I said we were through |
I’m low down dirty, I can’t seem to live without you |
In all of my life, I can’t understand |
the things that a woman can do to a man |
Lead him around like a dog on a string |
she’ll let you down like you don’t mean a thing |
Act like you think I got nothin' to do |
when you need my lovin', I might not be waitin' on you |
Can’t live with ya, can’t live without ya |
Its all the same to me |
Can’t live with ya, can’t live without ya |
Can’t you see it’s drivin' me out of my mind |
Useless to say, if you find a good woman, send her my way |
Don’t want to live like a toy on a shelf |
Get down to my feet and look up somebody else |
Hard to forget all the things that you do |
My mind can’t take it, I can’t make no sense out of you |
Can’t live with ya, can’t live without ya |
Its all the same to me |
Can’t live with ya, can’t live without ya |
Can’t you see it’s drivin' me out of my mind |
Useless to say, if you find a good woman, send her my way |
Don’t want to live like a toy on a shelf |
Get down to my feet and look up somebody else |
Hard not to bet when there’s nothing to lose |
My mind can’t take it, can’t seem to shake it with you |
(перевод) |
В темноте ночи, когда тени глубоки |
Чувствую себя такой усталой, не могу заснуть |
Поговори сам с собой, у меня голова по телефону |
этот мальчик не создан для сна в одиночестве |
Соврал себе, когда сказал, что мы прошли |
Я очень грязный, я не могу жить без тебя |
За всю свою жизнь я не могу понять |
что женщина может сделать с мужчиной |
Веди его, как собаку на веревке |
она подведет тебя, как будто ты ничего не имеешь в виду |
Действуй так, как будто думаешь, что мне нечего делать. |
когда тебе нужна моя любовь, я могу не ждать тебя |
Не могу жить с тобой, не могу жить без тебя |
Для меня это одно и тоже |
Не могу жить с тобой, не могу жить без тебя |
Разве ты не видишь, что это сводит меня с ума |
Бесполезно говорить, если вы найдете хорошую женщину, отправьте ее мне |
Не хочу жить как игрушка на полке |
Встань на ноги и посмотри на кого-нибудь еще |
Трудно забыть все, что вы делаете |
Мой разум не может этого вынести, я не могу понять тебя |
Не могу жить с тобой, не могу жить без тебя |
Для меня это одно и тоже |
Не могу жить с тобой, не могу жить без тебя |
Разве ты не видишь, что это сводит меня с ума |
Бесполезно говорить, если вы найдете хорошую женщину, отправьте ее мне |
Не хочу жить как игрушка на полке |
Встань на ноги и посмотри на кого-нибудь еще |
Трудно не делать ставки, когда нечего терять |
Мой разум не может этого вынести, кажется, я не могу встряхнуть его вместе с тобой |