Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wish You Were Here, исполнителя - Pink Floyd. Песня из альбома The Discovery Boxset, в жанре Прогрессивный рок
Дата выпуска: 25.09.2011
Лейбл звукозаписи: Pink Floyd
Язык песни: Английский
Wish You Were Here(оригинал) | Тебя здесь нет(перевод на русский) |
- | - |
So, so you think you can tell | Так, отличишь ли теперь, |
Heaven from Hell, | Где ангел, где бес? |
Blue skies from pain. | Боль от небес? |
Can you tell a green field | Золотые луга |
From a cold steel rail? | От железных рельс? |
A smile from a veil? | Смех от словес |
Do you think you can tell? | Отличишь ли теперь? |
- | - |
And did they get you to trade | И как сменил этот ум |
Your heroes for ghosts? | На цепи — приют, |
Hot ashes for trees? | Уютный комфорт |
Hot air for a cool breeze? | На вычурный эскорт? |
Cold comfort for change? | На рощу — самум? |
And did you exchange | Пожары — на тьму, |
A walk on part in the war | А место в общем строю |
For a lead role in a cage? | На успех и на тюрьму? |
- | - |
How I wish, how I wish you were here. | Очень жаль, что тебя со мной нет. |
We're just two lost souls | Мы как две души, |
Swimming in a fish bowl, | Что забыты в глуши |
Year after year, | На много лет. |
Running over the same old ground. | Мы бежим по одной земле, |
What have we found? | А что на ней? |
The same old fears. | Нам все страшней. |
Wish you were here. | Тебя здесь нет. |
- | - |
Wish You Were Here(оригинал) | Как хочется, чтобы ты был здесь(перевод на русский) |
So, so you think you can tell | Так что же, ты думаешь, что можешь отличить |
Heaven from Hell, | Небеса от преисподней, |
Blue skies from pain? | Безмятежность от боли? |
Can you tell a green field | Считаешь, что можешь отличить зеленое поле |
From a cold steel rail? | От холодной стальной рельсы, |
A smile from a veil? | Улыбку от притворства? |
Do you think you can tell | Ты думаешь, что можешь отличить? |
- | - |
And did they get you to trade | Неужели они убедили тебя поменять |
Your heroes for ghosts? | Своих героев на призраков? |
Hot ashes for trees? | Жаркий пепел на лес? |
Hot air for a cool breeze? | Горячий воздух на прохладный ветерок? |
Cold comfort for change? | Холодный комфорт на перемену? |
And did you exchange | И ты поменял роль статиста на войне |
A walk on part in the war for a lead role in a cage? | на главную роль в клетке? |
- | - |
How I wish, how I wish you were here | Как хочется, как хочется, чтобы ты был здесь. |
We're just two lost souls | Мы словно две потерянные души, |
Swimming in a fish bowl, | Плаваем, словно рыбки в аквариуме, |
Year after year | И год за годом |
Running over the same old ground | Мы топчемся на старом месте. |
What have we found? | Что мы нашли? |
The same old fears | Все те же старые страхи. |
Wish you were here | Как хочется, чтобы ты был здесь. |
- | - |
Wish You Were Here(оригинал) | Без тебя(перевод на русский) |
- | - |
So you think you can tell | Ну что? Отличишь ли теперь? |
Heaven from hell, | Рай от ада, |
Blue skies from pain | Небеса от земли. |
Can you tell a green field | Отличишь ли траву, |
From a cold steel rail, | От железной тропы. |
A smile from a veil | Под вуалью лицо, |
Do you think you can tell? | Отгадаешь ли ты? |
- | - |
And did they get you to trade | Как ты мог сменить |
Your heroes for ghosts, | Своих героев на призраков? |
Hot ashes for trees, | Горячий пепел на тлен, |
Hot air for a cool breeze, | Ураган на прохладный бриз? |
Cold comfort for change | "Комфорт" перемен |
And did you exchange | Променял ты на плен. |
A walk on part in the war | И жизнь статиста в бою, |
For a lead role in a cage? | Стала ролью в тюрьме. |
- | - |
How I wish, how I wish you were here | Как жаль, жаль, тебя рядом нет. |
We're just two lost souls | И заблудшие души |
Swimming in a fish bowl | Мечутся где-то |
Year after year | Из года в год. |
Running over the same old ground | Бредём как слепцы по земле, |
What have we found? | И что мы нашли? |
The same old fears. | Парализующий страх. |
Wish you were here. | Жаль не здесь уже ты... |
Wish You Were Here(оригинал) | Жаль, что тебя здесь нет...(перевод на русский) |
So, so you think you can tell | Ну что, сможешь ли ты отличить |
Heaven from Hell blue skies from Pain | Рай от ада? Небеса от боли? |
Can you tell a green field | Считаешь, что отличишь зелёное поле |
From a cold steel rail? | От стальной ограды? |
A smile from a veil? | А улыбку от маски? |
Do you think you can tell | Сможешь ли ты отличить? |
- | - |
And did they get you to trade | Неужто ты смог променять |
Your heroes for ghosts? | Героев на призраков? |
Hot ashes for trees? | Деревья на золу? |
Hot air for a cool breeze? | Суховей на прохладный ветерок? |
Cold comfort for change? | Комфорт на перемены? |
And did you exchange | Или ты променял роль статиста в бою |
A walk on part in the war for a lead role in a cage? | На главную роль в клетке? |
- | - |
How I wish, how I wish you were here | Как же сейчас хочется, что бы ты был здесь... |
We're just two lost souls | Мы две заблудшие души |
Swimming in a fish bowl, | Плаваем, как те рыбки по аквариуму, |
Year after year | Из года в год |
Running over the same old ground | Ходим все по той же земле |
What have we found ? | И что мы нашли? |
The same old fears | Старые страхи... |
Wish you were here | Жаль что тебя здесь нет... |
- | - |
Wish You Were Here(оригинал) |
— and disciplinary remains mercifully |
Yes and um, I’m with you Derek, this star nonsense |
Yes, yes |
Now which is it? |
I am sure of it |
So, so you think you can tell |
Heaven from Hell |
Blue skies from pain? |
Can you tell a green field |
From a cold steel rail? |
A smile from a veil? |
Do you think you can tell? |
And did they get you to trade |
Your heroes for ghosts? |
Hot ashes for trees? |
Hot air for a cool breeze? |
Cold comfort for change? |
And did you exchange |
A walk on part in the war |
For a leading role in a cage? |
How I wish, how I wish you were here |
We're just two lost souls |
Swimming in a fish bowl |
Year after year |
Running over the same old ground |
What have we found? |
The same old fears |
Wish you were here |
Жаль, что тебя здесь нет(перевод) |
— и дисциплинарные меры остаются милостиво |
Да и хм, я с тобой Дерек, эта звездная чушь |
Да, да |
Теперь, что это? |
Я уверен в этом |
Итак, вы думаете, что можете сказать |
Небо из ада |
Голубое небо от боли? |
Можете ли вы сказать зеленое поле |
Из холодного стального рельса? |
Улыбка из-под вуали? |
Как вы думаете, вы можете сказать? |
И они заставили вас торговать |
Ваши герои для призраков? |
Горячая зола для деревьев? |
Горячий воздух для прохладного бриза? |
Холодное утешение для перемен? |
А вы обменялись |
Прогулка по части войны |
На главную роль в клетке? |
Как бы я хотел, как бы я хотел, чтобы ты был здесь |
Мы просто две потерянные души |
Плавание в аквариуме |
Год за годом |
Бег по той же старой земле |
Что мы нашли? |
Те же старые страхи |
Хотелось бы, чтобы ты был здесь |