Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Green Is the Colour, исполнителя - Pink Floyd.
Дата выпуска: 12.06.1969
Язык песни: Английский
Green Is the Colour(оригинал) | Зелёный цвет(перевод на русский) |
Heavy hung the canopy of blue | Повисла густая синяя пелена |
Shade my eyes and I can see you | Заволокла мои глаза, но я вижу тебя, |
White is the light | Белый свет, |
That shines through the dress that you wore | Который сияет сквозь твое платье. |
- | - |
She lay in the shadow of the wave | Она лежит в тени волн, |
Hazy were the visions of her playing | Ее сознание затуманено. |
Sunlight on her eyes | Солнце сияет в ее глазах, |
But moonshine made her cry ev'ry time | Но всякий раз свет Луны заставляет ее плакать. |
- | - |
Green is the colour of her kind | Зеленый — это цвет в её вкусе. |
Quickness of the eye deceives the mind | Быстрота взгляда сбивает с толку разум. |
Envy is the bond between the hopeful and the damned | Зависть — то, что связывает счастливчика и проклятого. |
Green Is the Colour(оригинал) |
Heavy hung the canopy of blue |
Shade my eyes and I can see you |
White is the light that shines through the dress that you wore |
She lay in the shadow of the wave |
Hazy were the visions of her playing |
Sunlight on her eyes but moonshine made her blind ev’ry time |
Green is the colour of her kind |
Quickness of the eye deceives the mind |
Envy is the bond between the hopeful and the damned |
Зеленый Это цвет(перевод) |
Тяжело повесил балдахин голубой |
Затени мои глаза, и я увижу тебя |
Белый – это свет, который сияет сквозь платье, которое вы носили |
Она лежала в тени волны |
Туманными были видения ее игры |
Солнечный свет на ее глазах, но лунный свет ослеплял ее каждый раз |
Зеленый цвет ее вида |
Быстрота глаз обманывает разум |
Зависть - это связь между надеждой и проклятым |