Перевод текста песни Comfortably Numb - Pink Floyd

Comfortably Numb - Pink Floyd
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comfortably Numb , исполнителя -Pink Floyd
Песня из альбома: The Discovery Boxset
В жанре:Прогрессивный рок
Дата выпуска:25.09.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Pink Floyd

Выберите на какой язык перевести:

Comfortably Numb* (оригинал)Мне было приятно, когда я оцепенел (перевод)
Hello [echo],Привет! [эхо]
Is there anybody in there?Есть тут кто-нибудь?
Just nod if you can hear meПросто кивни, если слышишь меня.
Is there anyone home?Есть кто дома?
Come on [echo], nowНу, давай же [эхо],
I hear you're feeling downЯ же слышу, что тебе плохо.
Well I can ease your pain,Что ж, я могу облегчить твои страдания,
Get you on your feet againПоставлю на ноги.
Relax (echo),Расслабься [эхо],
I'll need some information firstСначала мне нужно кое-что узнать,
Just the basic factsПростые факты.
Can you show me where it hurts?Можешь показать, где болит?
  
There is no pain, you are recedingБоли нет, ты отступаешь.
A distant ship, smoke on the horizonВдалеке плывет корабль, туман на горизонте.
You are only coming through in wavesТы только появляешься, двигаясь по волнам.
Your lips move,Губы твои шевелятся,
But I can't hear what you're sayingНо я не слышу, что ты говоришь.
When I was a child, I had a feverБудучи ребенком, я заболел лихорадкой,
My hands felt just like two balloonsСобственные руки казались мне двумя воздушными шариками.
Now, I've got that feeling once again,Теперь, когда я снова испытываю это,
I can not explain, you would not understandНе могу объяснить, ты не поймешь.
This is not how I amСейчас всё иначе:
I have become comfortably numbЯ ничего не чувствую, и это приятно...
I have become comfortably numbЯ ничего не чувствую, и это приятно...
  
Okay (echo), just a little pin prickЛадно, [эхо], укольчик булавкой,
There be no more [Ahhhhh]...Больше не будет [крики]...
But you may feel a little sickНо возможно, тебя будет чуть тошнить.
Can you stand up (echo)Можешь подняться [эхо]?
I do believe it's workingДумаю, это сработает.
Good!Отлично!
That'll keep you going through the showДальше с этим будет легче.
Come on it's time to goПойдем, нам пора!
  
There is no pain, you are recedingБоли нет, ты отступаешь.
A distant ship, smoke on the horizonВдалеке плывет корабль, туман на горизонте.
You are only coming through in wavesТы только преодолеваешь волны,
Your lips move,Губы твои шевелятся,
But I can't hear what you're sayingНо я не слышу, что ты говоришь.
When I was childБудучи ребенком,
I caught a fleeting glimpseЯ мельком,
Out of the corner of my eyeКраешком глаза что-то увидел.
I turned to look but it was goneЯ обернулся, чтобы рассмотреть, но картинка пропала,
I can not put my finger on it, nowИ я уже никогда не узнаю, что это было.
The child is grown, the dream is goneРебёнок вырос, мечты не стало,
I have become comfortably numbЯ ничего не чувствую, и это приятно...
  

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

А
25.02.2025
добросовестный перевод по форме
В
31.01.2025
Классика планетной иманации в абсолютн.
И
06.01.2023
Мелодия говорит о другом и она до слёз . Кричит душа человека , а мозг перефразирует в слова ложные . ДУША КРИЧИТ ЧТО ИДЁТ В АД НАВЕЧНО , а мозг о кораблике уходящем говорит . ВОТ ТАК ВЕСЬ МИР , души кричат внутри что впереди вечная гибель в муках адских , а мозг пустую фантазию успокаивающую выдаёт наружу ..
Г
19.11.2022
Тест не убедительный...
Но, мелодия и исполнение убивают наповал своей подачей. Можно слушать вечно...
Г
19.11.2022
Это подлинный шедевр....

Другие песни исполнителя: