| The Happiest Days of Our Lives (оригинал) | Счастливейшие дни нашей жизни (перевод) |
|---|---|
| Well, when we grew up and went to school, | Мы выросли и в класс пришли, |
| There were certain teachers, | Злые педагоги издевались |
| Who would hurt the children in any way they could, | Там над нами как могли. |
| By pouring their derision, | И как мы ни старались, |
| Upon anything we did, | Поднимали на смех нас |
| Exposing every weakness, | И чтоб мы ни скрывали, |
| However carefully hidden by the kids. | Выставляли нашу слабость напоказ. |
| But in (but in) the town it was well known, | Но весь квартал прекрасно знал, |
| When they got home at night, | Когда домой они придут, |
| Their fat and psychopathic wives would thrash them, | Супруги толстые и злые |
| Within inches of their lives. | Им пощады не дадут |
| * — OST The Wall (саундтрек к фильму "Стена") | |
