Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vegetable Man , исполнителя - Pink Floyd. Дата выпуска: 10.11.2016
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vegetable Man , исполнителя - Pink Floyd. Vegetable Man(оригинал) |
| In yellow shoes I get the blues |
| Though I walk the street in my plastic feet, |
| With blue velvet trousers makes me feel pink, |
| There’s a kind of stink about blue velvet trousers, |
| In my paisley shirt, I look a jerk, |
| And my turquoise waistcoat is quite out of sight, |
| But oh, oh, my haircut looks so bad! |
| Vegetable man, where are you? |
| So I changed my gear and I found my knees, |
| And I cover them up with the latest cuts, |
| And my pants and my socks I bought in a box, |
| It don’t take long to buy nylon socks, |
| The watch, black watch, my watch with a black face, |
| And the date in a little hole, |
| And all the lot is what I’ve got, |
| It’s what I wear, it’s what you see, |
| It must be me, it’s what I am… |
| Vegetable man, where are you? |
| Ha, ha ha ha, ha ha ha. |
| Ha, ha ha ha, ha ha ha. |
| Oh I’ve been looking all over the place for a place for me, |
| But it ain’t anywhere, |
| It just ain’t anywhere. |
| Vegetable man (vegetable man), |
| Vegetable man (vegetable man), |
| Vegetable man (vegetable man), |
| Vegetable man (vegetable man), |
| He’s the kind of guy that you just gotta see if you can, |
| Vegetable man… |
Овощной человек(перевод) |
| В желтых туфлях я получаю блюз |
| Хотя я иду по улице в своих пластиковых ногах, |
| В синих бархатных брюках мне становится розово, |
| От синих вельветовых брюк какая-то вонь, |
| В моей рубашке с узором пейсли я выгляжу придурком, |
| И мой бирюзовый жилет совсем с глаз долой, |
| Но о, о, моя стрижка выглядит так плохо! |
| Овощной человек, где ты? |
| Итак, я сменил снаряжение и нашел свои колени, |
| И я покрываю их последними сокращениями, |
| И мои штаны и носки я купил в коробке, |
| Купить нейлоновые носки не займет много времени, |
| Часы, черные часы, мои часы с черным циферблатом, |
| И дата в дырочке, |
| И все, что у меня есть, |
| Это то, что я ношу, это то, что вы видите, |
| Это должен быть я, это то, что я есть… |
| Овощной человек, где ты? |
| Ха, ха-ха-ха, ха-ха-ха. |
| Ха, ха-ха-ха, ха-ха-ха. |
| О, я повсюду искал место для себя, |
| Но его нет нигде, |
| Его просто нет нигде. |
| Овощной человек (овощной человек), |
| Овощной человек (овощной человек), |
| Овощной человек (овощной человек), |
| Овощной человек (овощной человек), |
| Он из тех парней, которых вы просто должны увидеть, если сможете, |
| Овощной человек… |
| Название | Год |
|---|---|
| Another Brick In The Wall, Pt. 2 | 2001 |
| Another Brick In The Wall, Part 2 | 2011 |
| Hey You | 2011 |
| The Happiest Days Of Our Lives | 2011 |
| Wish You Were Here | 2011 |
| Comfortably Numb | 2011 |
| Learning To Fly | 2011 |
| High Hopes | 2011 |
| Shine On You Crazy Diamond (Parts 1 - 5) | 2011 |
| Have A Cigar | 2011 |
| Breathe | 1973 |
| On The Turning Away | 2011 |
| The Fletcher Memorial Home | 2011 |
| Let There Be More Light | 1968 |
| Remember a Day | 1968 |
| Astronomy Domine | 1967 |
| Lucifer Sam | 1967 |
| Set the Controls for the Heart of the Sun | 1968 |
| Matilda Mother | 1967 |
| Flaming | 1967 |