Перевод текста песни The Nile Song - Pink Floyd

The Nile Song - Pink Floyd
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Nile Song, исполнителя - Pink Floyd.
Дата выпуска: 12.06.1969
Язык песни: Английский

The Nile Song

(оригинал)

Песня Нила

(перевод на русский)
I was standing by the NileЯ стоял у Нила,
When I saw the lady smile.Когда я увидел, что леди улыбнулась.
I would take her out for a while,Я украл бы ее на некоторое время,
For a while.На некоторое время.
--
Oh, my tears wept like a child.О, я рыдал как ребенок.
How her golden hair was blowing wild.Ее золотые волосы ласкал дикий ветер.
Then she spread her wings to fly,Она расправила крылья, чтобы улететь,
For to fly.Чтобы улететь.
--
Soaring high above the breezes,Паря высоко над бризами,
Going always where she pleases.Всегда направляясь туда, куда она пожелает.
She will make it to the islands in the sun.Однажды она доберется до островов под солнцем.
--
I will follow in her shadowЯ буду следовать в ее тени,
As I watch her from my window.А пока я наблюдаю за ней из своего окна.
One day I will catch her eye.Однажды, я попадусь ей на глаза.
--
She is calling from the deep,Она взывает из глубин,
Summoning my soul to endless sleep.Призывая мою душу к бесконечному сну.
She is bound to drag me down,Она призвана утащить меня на дно,
Drag me down.Утащить на дно.

The Nile Song

(оригинал)
I was standing by the Nile
When I saw the lady smile
I would take her for a while
For a while
Light tears wept like a child
How her golden hair was blowing wild
Then she spread her wings to fly… for to fly
Soaring high above the breezes
Going always where she pleases
She will make it to the island… in the sun
I will follow in her shadow
As I watch her from my window
One day I will catch her eye
She is calling from the deep
Summoning my soul to endless sleep
She is bound to drag me down, drag me down

Песня о Ниле

(перевод)
Я стоял у Нила
Когда я увидел улыбку дамы
Я бы взял ее на время
Некоторое время
Легкие слезы плакали, как ребенок
Как развевались ее золотые волосы
Затем она расправила крылья, чтобы летать... чтобы летать
Парящий высоко над ветрами
Идти всегда туда, куда ей заблагорассудится
Она доберется до острова... на солнце
Я буду следовать в ее тени
Когда я смотрю на нее из своего окна
Однажды я поймаю ее взгляд
Она зовет из глубины
Призывая мою душу к бесконечному сну
Она обязательно утащит меня, утащит меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Another Brick In The Wall, Pt. 2 2001
Another Brick In The Wall, Part 2 2011
Hey You 2011
The Happiest Days Of Our Lives 2011
Wish You Were Here 2011
Comfortably Numb 2011
Learning To Fly 2011
High Hopes 2011
Shine On You Crazy Diamond (Parts 1 - 5) 2011
Have A Cigar 2011
Breathe 1973
On The Turning Away 2011
The Fletcher Memorial Home 2011
Let There Be More Light 1968
Remember a Day 1968
Astronomy Domine 1967
Lucifer Sam 1967
Set the Controls for the Heart of the Sun 1968
Matilda Mother 1967
Flaming 1967

Тексты песен исполнителя: Pink Floyd