Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Gnome , исполнителя - Pink Floyd. Дата выпуска: 04.08.1967
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Gnome , исполнителя - Pink Floyd. The Gnome(оригинал) | Гном(перевод на русский) |
| I want to tell you a story | Хочу рассказать вам историю |
| About a little man | Про маленького человечка, |
| If I can. | Если получится. |
| A gnome named Grimble Crumble. | Гном по имени Гримбл Крамбл. |
| And little gnomes stay in their homes. | И маленькие гномики живут себе домиках. |
| Eating, sleeping, drinking their wine. | Кушают, отдыхают, вино попивают. |
| - | - |
| He wore a scarlet tunic, | Он носил алую тунику, |
| A blue green hood, | И сине-зелёный капюшон, |
| It looked quite good. | Это выглядело неплохо. |
| He had a big adventure | И случилось с ним большое приключение, |
| Amidst the grass | Посреди лужайки |
| Fresh air at last. | Свежий воздух, всё-таки... |
| Wining, dining, | Обедом угощает, |
| Biding his time. | Чего-то выжидает. |
| - | - |
| And then one day | И вот однажды |
| Hooray! | Ура! |
| Another way for | Ещё один шанс |
| gnomes to say | Воскликнуть гномам |
| Oooooooooomray! | Уууууууууумрэй! |
| - | - |
| Look at the sky, look at the river | Посмотри на небо, посмотри на реку, |
| Isn't it good? | Разве они не хороши? |
| Look at the sky, look at the river | Посмотри на небо, посмотри на реку, |
| Isn't it good? | Разве они не хороши? |
| - | - |
| Winding, finding | Ищет, петляет |
| Places to go. | Куда бы пойти. |
| - | - |
| And then one day | И вот однажды |
| Hooray! | Ура! |
| Another way for | Ещё один шанс |
| Gnomes to say | Воскликнуть гномам |
| Oooooooooomray! | Уууууууууумрэй! |
| Ooooooooooooooomray!. | Ууууууууууууууумрэй!.. |
The Gnome(оригинал) |
| I want to tell you a story |
| About a little man |
| If I can. |
| A gnome named Grimble Grumble. |
| And little gnomes stay in their homes. |
| Eating, sleeping, drinking their wine. |
| He wore a scarlet tunic, |
| A blue green hood, |
| It looked quite good. |
| He had a big adventure |
| Amidst the grass |
| Fresh air at last. |
| Wining, dining, biding his time. |
| And then one day — hooray! |
| Another way for gnomes to say |
| Hoooooooooray. |
| Look at the sky, look at the river |
| Isn’t it good? |
| Look at the sky, look at the river |
| Isn’t it good? |
| Winding, finding places to go. |
| And then one day — hooray! |
| Another way for gnomes to say |
| Hoooooooooray. |
| Hooooooooooooooray. |
Гном(перевод) |
| Я хочу рассказать вам историю |
| О маленьком человеке |
| Если я могу. |
| Гном по имени Гримбл Грамбл. |
| А маленькие гномы остаются в своих домах. |
| Едят, спят, пьют их вино. |
| Он носил алую тунику, |
| сине-зеленый капюшон, |
| Выглядело неплохо. |
| У него было большое приключение |
| Среди травы |
| Наконец-то свежий воздух. |
| Выигрывая, обедая, выжидая своего часа. |
| И вот однажды — ура! |
| Другой способ, которым гномы могут сказать |
| Ууууууууууууу. |
| Посмотри на небо, посмотри на реку |
| Разве это не хорошо? |
| Посмотри на небо, посмотри на реку |
| Разве это не хорошо? |
| Обмотка, поиск мест, куда можно пойти. |
| И вот однажды — ура! |
| Другой способ, которым гномы могут сказать |
| Ууууууууууууу. |
| Уууууууууууууууууу. |
| Название | Год |
|---|---|
| Another Brick In The Wall, Pt. 2 | 2001 |
| Another Brick In The Wall, Part 2 | 2011 |
| Hey You | 2011 |
| The Happiest Days Of Our Lives | 2011 |
| Wish You Were Here | 2011 |
| Comfortably Numb | 2011 |
| Learning To Fly | 2011 |
| High Hopes | 2011 |
| Shine On You Crazy Diamond (Parts 1 - 5) | 2011 |
| Have A Cigar | 2011 |
| Breathe | 1973 |
| On The Turning Away | 2011 |
| The Fletcher Memorial Home | 2011 |
| Let There Be More Light | 1968 |
| Remember a Day | 1968 |
| Astronomy Domine | 1967 |
| Lucifer Sam | 1967 |
| Set the Controls for the Heart of the Sun | 1968 |
| Matilda Mother | 1967 |
| Flaming | 1967 |