| «Icy wind of night be gone this is not your domain»
| «Ледяной ветер ночи, уходи, это не твои владения»
|
| In the sky a bird was heard to cry
| В небе слышен крик птицы
|
| Misty morning whisperings and gentle stirring sounds
| Туманный утренний шепот и нежный шепот
|
| Belied the deathly silence that lay all around
| Опроверг гробовую тишину, которая лежала вокруг
|
| Hear the lark and harken to the barking of the dog fox
| Услышь жаворонка и прислушайся к лаю собачьей лисы
|
| Gone to ground
| ушел на землю
|
| See the splashing of the kingfisher flashing to the water
| Посмотрите, как плещется зимородок, мелькающий в воде.
|
| And a river of green is sliding unseen beneath the trees
| И зеленая река незаметно скользит под деревьями
|
| Laughing as it passes through the endless summer, making for the sea
| Смеясь, когда он проходит через бесконечное лето, направляясь к морю
|
| In the lazy water meadow I lay me down
| На ленивом заливном лугу я ложусь
|
| All around me golden sun flakes settle on the ground
| Вокруг меня на землю оседают золотые солнечные хлопья
|
| Basking in the sunshine of a bygone afternoon
| Греться в лучах солнца ушедшего дня
|
| Bringing sounds of yesterday into this city room
| Привнося звуки вчерашнего дня в эту городскую комнату
|
| Hear the lark and harken to the barking of the dog fox
| Услышь жаворонка и прислушайся к лаю собачьей лисы
|
| Gone to ground
| ушел на землю
|
| See the splashing of the kingfisher flashing to the water
| Посмотрите, как плещется зимородок, мелькающий в воде.
|
| And a river of green is sliding unseen beneath the trees
| И зеленая река незаметно скользит под деревьями
|
| Laughing as it passes through the endless summer, making for the sea
| Смеясь, когда он проходит через бесконечное лето, направляясь к морю
|
| In the lazy water meadow I lay me down
| На ленивом заливном лугу я ложусь
|
| All around me golden sun flakes covering the ground
| Вокруг меня золотые солнечные хлопья, покрывающие землю
|
| Basking in the sunshine of a bygone afternoon
| Греться в лучах солнца ушедшего дня
|
| Bringing sounds of yesterday into my city room
| Принося звуки вчерашнего дня в мою городскую комнату
|
| Hear the lark and harken to the barking of the dog fox
| Услышь жаворонка и прислушайся к лаю собачьей лисы
|
| Gone to ground
| ушел на землю
|
| See the splashing of the kingfisher flashing to the water
| Посмотрите, как плещется зимородок, мелькающий в воде.
|
| And a river of green is sliding unseen beneath the trees
| И зеленая река незаметно скользит под деревьями
|
| Laughing as it passes through the endless summer, making for the sea | Смеясь, когда он проходит через бесконечное лето, направляясь к морю |