Перевод текста песни Gémeaux - Pierre Rapsat, Sttellla

Gémeaux - Pierre Rapsat, Sttellla
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gémeaux , исполнителя -Pierre Rapsat
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:06.05.2012
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Gémeaux (оригинал)Gémeaux (перевод)
Comment?Как?
Comment cesse-t-on d’aimer?Как перестать любить?
Tu dois m’aider ты должен помочь мне
Comment fait-on?Как у нас дела?
J’ai pas la moindre idée я не имею ни малейшего представления
J’sais bien qu’il suffit pas de l’décider Я очень хорошо знаю, что этого недостаточно, чтобы решить это
Comment?Как?
Comment? Как?
Comment cesse-t-on d’aimer?Как перестать любить?
Je suis trop bête Я такой тупой
Je sais pas c’qu’il faut faire pour qu'ça s’arrête Я не знаю, что делать, чтобы это прекратилось
Faut qu’tu m’donnes la recette Ты должен дать мне рецепт
Toi qui parviens quand tu pars Вы, кто приходит, когда вы уходите
À pas m’jeter un regard Не смотри на меня
Dis, comment cesse-t-on d’aimer? Скажи, как перестать любить?
Toi pour qui briser notre histoire Вы, для кого сломать нашу историю
Semble être l’enfance de l’art Кажется, это детство искусства
Dis, comment cesse-t-on d’aimer? Скажи, как перестать любить?
Comment fais-tu? Как поживаешь?
Comment? Как?
Comment cesse-t-on d’aimer?Как перестать любить?
Tu dois m’le dire Ты должен сказать мне
Est-ce qu’il y a une pilule, un elixir? Есть ли таблетки, эликсир?
J’veux l’adresse du toubib ou du fakir Мне нужен адрес медика или факира
Comment?Как?
Comment? Как?
Comment cesse-t-on d’aimer?Как перестать любить?
J’y arrive pas я не могу этого сделать
Toi qui semble connaître le mode d’emploi Вы, кажется, знаете инструкции
Faut pas l’garder pour toi Не держи это в себе
Dis-moi, dis-moi Скажи мне скажи мне
Toi que rien n’semble émouvoir Вы, кто, кажется, ничего не движется
Quand tu m’donnes ce coup d’poignard Когда ты ударишь меня ножом
Dis, comment cesse-t-on d’aimer? Скажи, как перестать любить?
Toi qui déclares sans crier gare Вы, которые объявляете без предупреждения
Que tu vas voir autre part что ты увидишь где-то еще
Dis, comment cesse-t-on d’aimer? Скажи, как перестать любить?
Toi dont l’aisance me désempare Ты, чья легкость отвлекает меня
Explique-moi, j’suis un ignareОбъясните мне, я профан
Dis, comment cesse-t-on d’aimer? Скажи, как перестать любить?
Comment fais-tu? Как поживаешь?
Toi qui parviens quand tu pars Вы, кто приходит, когда вы уходите
À pas m’jeter un regard Не смотри на меня
Dis, comment cesse-t-on d’aimer? Скажи, как перестать любить?
Toi pour qui briser notre histoire Вы, для кого сломать нашу историю
Semble être l’enfance de l’art Кажется, это детство искусства
Dis, comment cesse-t-on d’aimer? Скажи, как перестать любить?
Toi que rien n’semble émouvoir Вы, кто, кажется, ничего не движется
Quand tu m’donnes ce coup d’poignard Когда ты ударишь меня ножом
Dis, comment cesse-t-on d’aimer? Скажи, как перестать любить?
Toi dont l’aisance me désempare Ты, чья легкость отвлекает меня
Explique-moi, j’suis un ignare Объясните мне, я профан
Dis, comment cesse-t-on d’aimer?Скажи, как перестать любить?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Quand je cherche

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: