Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dazibao , исполнителя - Pierre Rapsat. Дата выпуска: 29.04.2001
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dazibao , исполнителя - Pierre Rapsat. Dazibao(оригинал) |
| Dazibaos les journaux de Chine |
| Que l’on affiche sur les murs |
| Dazibaos je les imagine |
| Avec nos rêves et nos blessures |
| Dazibaos tatouer les murs |
| De mots d’amour, de mots durs |
| Et dans les rues, et dans les rues… |
| Et dans les rues de Babylone |
| Ont peut lire l’espoir et le désespoir |
| Je t’aime ou j’ai la haine |
| Idéaux idées noires |
| Nos joies et nos peines |
| S’affichent et deviennent |
| Les poèmes de Babylone |
| Dazibaos les journaux de Chine |
| Que l’on affiche sur les murs |
| Dazibaos je les imagine |
| Avec les rêves et les blessures |
| Dazibaos de tous les anonymes |
| Qui ont parfois la vie dure |
| On se raconte, on se rencontre |
| Et dans les rues de Babylone |
| A chaque jour qui passe |
| Quelqu’un laisse une trace |
| Un peu de fantaisie |
| Les éclats d’une vie |
| Les poèmes de Babylone |
| C’est ainsi qu’on écrit les… |
| Dazibaos les journaux intimes |
| Qu’on découvre sur les murs |
| Dazibaos à l’encre de Chine |
| Tatouent les rêves et les blessures |
| Dazibaos de tous les anonymes |
| Qui ont parfois la vie dure |
| Dazibaos tatouer les murs |
| De mots d’amour, de mots durs |
| (перевод) |
| Dazibaos газеты Китая |
| Что мы показываем на стенах |
| дазибаос я их себе представляю |
| С нашими мечтами и нашими ранами |
| Дазибао татуирует стены |
| Из слов любви, из резких слов |
| И на улицах, и на улицах... |
| И на улицах Вавилона |
| Мы можем читать надежду и отчаяние |
| я люблю тебя или ненавижу |
| Идеальные темные идеи |
| Наши радости и наши печали |
| Появись и стань |
| Стихи Вавилона |
| Dazibaos газеты Китая |
| Что мы показываем на стенах |
| дазибаос я их себе представляю |
| С мечтами и ранами |
| Дазибао всех анонимных |
| У кого иногда бывает тяжелая жизнь |
| Говорим, встречаемся |
| И на улицах Вавилона |
| С каждым днем |
| кто-то оставляет след |
| Немного фантазии |
| Осколки жизни |
| Стихи Вавилона |
| Вот так и пишем... |
| Дазибаос дневники |
| Что мы обнаруживаем на стенах |
| Индийские чернила дазибао |
| Тату сны и раны |
| Дазибао всех анонимных |
| У кого иногда бывает тяжелая жизнь |
| Дазибао татуирует стены |
| Из слов любви, из резких слов |
| Название | Год |
|---|---|
| Qu'il est difficile de se dire je t'aime | 2012 |
| Passagers de la nuit | 2012 |
| Où es-tu Julian ? | 2007 |
| Gémeaux ft. Sttellla | 2012 |
| Elle m'appelle | 2012 |
| Si les femmes | 2014 |
| Illusions | 2012 |
| Comme un brasero | 2014 |
| J'attends le soleil | 2017 |
| Un dimanche en automne | 2014 |
| 1980 | 2007 |
| Adeu | 2014 |
| Bizarre hostile | 2007 |
| Ecris ton nom | 2007 |
| John | 2014 |
| Cover Girl, quel est ton nom? | 2012 |
| Sitcom | 2001 |
| On existe encore | 2001 |
| Chacun pour soi | 2001 |
| L'enfant du 92ème | 2014 |