Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adeu , исполнителя - Pierre Rapsat. Дата выпуска: 03.12.2014
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adeu , исполнителя - Pierre Rapsat. Adeu(оригинал) |
| C’est ici que la montagne et la mer |
| Se sont rencontrées |
| Unies sous la couronne solaire |
| Pour l'éternité |
| Ici une beauté encore sauvage |
| Me saoule et me grise |
| Quand il faut quitter ce paysage |
| Les gens d’ici se disent: |
| Adeu Adeu ils parlent de tramontane |
| Adeu Adeu de la douceur catalane |
| Adeu Adeu c’est jamais un adieu |
| Adeu |
| Ici le bleu du ciel a rougi |
| Trois jours et trois nuits |
| Sous un ciel de folie à la Dali |
| Un brasier a rugi |
| Battue par le vent — en sang |
| La voilà qui brûle |
| Qui pourra me dire si c’est le vent |
| Ou la montagne qui hurle? |
| Adeu Adeu c’est la tramontane |
| Adeu Adeu la folie catalane |
| Adeu Adeu c’est jamais un adieu |
| Adeu Adeu |
| Mais chaque fois la tramontane |
| A nouveau nous ramène |
| Toutes les couleurs qu’elle enflamme |
| A nouveau elle sème |
| Caresse tes cheveux |
| Et la vie peu à peu |
| Revient te caresser les yeux |
| Adeu Adeu une tramontane |
| Adeu Adeu douceur catalane |
| Adeu Adeu coule dans tes cheveux |
| Adeu Adeu jamais j’dirai adieu |
| Adeu Adeu à la tramontane |
| Adeu Adeu à la folie catalane |
| Adeu Adeu à de si beaux yeux |
| (перевод) |
| Здесь горы и море |
| Встретил |
| Объединенные под солнечной короной |
| Навечно |
| Здесь еще дикая красота |
| Напивается и напивается |
| Когда покинуть этот пейзаж |
| Здесь люди говорят себе: |
| Адеу Адеу они говорят о трамонтане |
| Адеу Адеу каталонской сладости |
| Прощай Прощай никогда не прощайся |
| Прощание |
| Здесь синева неба покраснела |
| Три дня и три ночи |
| Под небом безумия а-ля Дали |
| Пламя взревело |
| Унесенный ветром — окровавленный |
| Вот она горит |
| Кто может сказать мне, если это ветер |
| Или воющая гора? |
| Адеу Адеу - Трамонтан |
| Адеу Адеу каталонское безумие |
| Прощай Прощай никогда не прощайся |
| До свидания |
| Но каждый раз, когда трамонтана |
| Снова возвращает нас |
| Все цвета, которые он зажигает |
| Опять она сеет |
| Гладить ваши волосы |
| И жизнь понемногу |
| Вернись, чтобы погладить твои глаза |
| Прощай, трамонтана |
| Адеу Адеу Каталонская сладость |
| Адеу Адеу пробегает по твоим волосам |
| Прощай, прощай, я никогда не попрощаюсь |
| Прощай, трамунтана |
| Прощай, прощай, каталонское безумие |
| Прощай, прощай, такие красивые глаза |
| Название | Год |
|---|---|
| Qu'il est difficile de se dire je t'aime | 2012 |
| Passagers de la nuit | 2012 |
| Où es-tu Julian ? | 2007 |
| Gémeaux ft. Sttellla | 2012 |
| Elle m'appelle | 2012 |
| Si les femmes | 2014 |
| Illusions | 2012 |
| Comme un brasero | 2014 |
| J'attends le soleil | 2017 |
| Un dimanche en automne | 2014 |
| 1980 | 2007 |
| Bizarre hostile | 2007 |
| Ecris ton nom | 2007 |
| John | 2014 |
| Cover Girl, quel est ton nom? | 2012 |
| Dazibao | 2001 |
| Sitcom | 2001 |
| On existe encore | 2001 |
| Chacun pour soi | 2001 |
| L'enfant du 92ème | 2014 |