Перевод текста песни Les artistes d'eau douce - Pierre Rapsat

Les artistes d'eau douce - Pierre Rapsat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les artistes d'eau douce , исполнителя -Pierre Rapsat
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.12.2014
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Les artistes d'eau douce (оригинал)Les artistes d'eau douce (перевод)
Et vive les artistes И да здравствуют художники
Qui n’ont pas de nom… У кого нет имени...
Vive les lampistes Да здравствуют фонари
Si peu réalistes Так нереально
Quand l’art-sur-le-pouce Когда искусство на ходу
Leur fait oublier заставляет их забыть
Que chez eux ne pousse Что в них не растет
Pas beaucoup de blé… Пшеницы мало...
Ceux-là que la chance Те, кому везет
A manqué de peu Просто пропустил
Mais dont la foi compense Но чья вера компенсирует
Leur destin boîteux: Их хромая судьба:
La salle impatiente… Нетерпеливая комната...
Le train de banlieue Пригородный поезд
Le vent quand in vente Ветер в продаже
La pluie quand il pleut Дождь, когда идет дождь
Et vive les nomades И да здравствуют кочевники
Les parias de l’art Изгои искусства
Qui s’rait bien malade Кто был бы очень болен
Sans tous les sans-grade… Без всякой бесклассности…
Sans les violonistes Без скрипачей
Fini, l’Opéra! Готово, Опера!
Sans tous les choristes Без всех певцов
Plus d’hymne à la joie… Еще гимн радости...
Et quand vos suffrages И когда ваши голоса
Vont au maestro Иди к маэстро
Donnez au passage Дайте на ходу
Un p’tit coup de chapeau Маленький кончик шляпы
Au comique obèse Тучному комиксу
Dont le plus beau rôle Чья самая красивая роль
Passe avant l’anglaise Пройти перед английским
Dans un music-hall… В музыкальном зале...
Il faut, Messieurs-Dames Необходимо, дамы и господа
Se casser les reins Сломай себе спину
Sur un brise-lames На волнорезе
D’efforts quotidiens ежедневные усилия
Faire un même geste сделать такой же жест
Des années durant Годами
Pour que d’une veste Для куртки
Sorte un lapin blanc… Принеси белого кролика...
La tarte à la crême Кремовый пирог
Contient du génie: Содержит гениальность:
C’est tout un poëme Это настоящая поэма
Quand les enfants rient… Когда дети смеются...
Et vive les artistes И да здравствуют художники
Qui, sans prétention кто, непритязательный
Font trois tours de piste Пройти три круга по трассе
Et puis … qui s’en vont…А потом... кто уходит...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: