Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les artistes d'eau douce , исполнителя - Pierre Rapsat. Дата выпуска: 03.12.2014
Язык песни: Французский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les artistes d'eau douce , исполнителя - Pierre Rapsat. Les artistes d'eau douce(оригинал) | 
| Et vive les artistes | 
| Qui n’ont pas de nom… | 
| Vive les lampistes | 
| Si peu réalistes | 
| Quand l’art-sur-le-pouce | 
| Leur fait oublier | 
| Que chez eux ne pousse | 
| Pas beaucoup de blé… | 
| Ceux-là que la chance | 
| A manqué de peu | 
| Mais dont la foi compense | 
| Leur destin boîteux: | 
| La salle impatiente… | 
| Le train de banlieue | 
| Le vent quand in vente | 
| La pluie quand il pleut | 
| Et vive les nomades | 
| Les parias de l’art | 
| Qui s’rait bien malade | 
| Sans tous les sans-grade… | 
| Sans les violonistes | 
| Fini, l’Opéra! | 
| Sans tous les choristes | 
| Plus d’hymne à la joie… | 
| Et quand vos suffrages | 
| Vont au maestro | 
| Donnez au passage | 
| Un p’tit coup de chapeau | 
| Au comique obèse | 
| Dont le plus beau rôle | 
| Passe avant l’anglaise | 
| Dans un music-hall… | 
| Il faut, Messieurs-Dames | 
| Se casser les reins | 
| Sur un brise-lames | 
| D’efforts quotidiens | 
| Faire un même geste | 
| Des années durant | 
| Pour que d’une veste | 
| Sorte un lapin blanc… | 
| La tarte à la crême | 
| Contient du génie: | 
| C’est tout un poëme | 
| Quand les enfants rient… | 
| Et vive les artistes | 
| Qui, sans prétention | 
| Font trois tours de piste | 
| Et puis … qui s’en vont… | 
| (перевод) | 
| И да здравствуют художники | 
| У кого нет имени... | 
| Да здравствуют фонари | 
| Так нереально | 
| Когда искусство на ходу | 
| заставляет их забыть | 
| Что в них не растет | 
| Пшеницы мало... | 
| Те, кому везет | 
| Просто пропустил | 
| Но чья вера компенсирует | 
| Их хромая судьба: | 
| Нетерпеливая комната... | 
| Пригородный поезд | 
| Ветер в продаже | 
| Дождь, когда идет дождь | 
| И да здравствуют кочевники | 
| Изгои искусства | 
| Кто был бы очень болен | 
| Без всякой бесклассности… | 
| Без скрипачей | 
| Готово, Опера! | 
| Без всех певцов | 
| Еще гимн радости... | 
| И когда ваши голоса | 
| Иди к маэстро | 
| Дайте на ходу | 
| Маленький кончик шляпы | 
| Тучному комиксу | 
| Чья самая красивая роль | 
| Пройти перед английским | 
| В музыкальном зале... | 
| Необходимо, дамы и господа | 
| Сломай себе спину | 
| На волнорезе | 
| ежедневные усилия | 
| сделать такой же жест | 
| Годами | 
| Для куртки | 
| Принеси белого кролика... | 
| Кремовый пирог | 
| Содержит гениальность: | 
| Это настоящая поэма | 
| Когда дети смеются... | 
| И да здравствуют художники | 
| кто, непритязательный | 
| Пройти три круга по трассе | 
| А потом... кто уходит... | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Qu'il est difficile de se dire je t'aime | 2012 | 
| Passagers de la nuit | 2012 | 
| Où es-tu Julian ? | 2007 | 
| Gémeaux ft. Sttellla | 2012 | 
| Elle m'appelle | 2012 | 
| Si les femmes | 2014 | 
| Illusions | 2012 | 
| Comme un brasero | 2014 | 
| J'attends le soleil | 2017 | 
| Un dimanche en automne | 2014 | 
| 1980 | 2007 | 
| Adeu | 2014 | 
| Bizarre hostile | 2007 | 
| Ecris ton nom | 2007 | 
| John | 2014 | 
| Cover Girl, quel est ton nom? | 2012 | 
| Dazibao | 2001 | 
| Sitcom | 2001 | 
| On existe encore | 2001 | 
| Chacun pour soi | 2001 |