Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'ai besoin de nous , исполнителя - Pierre Rapsat. Дата выпуска: 12.04.1990
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'ai besoin de nous , исполнителя - Pierre Rapsat. J'ai besoin de nous(оригинал) |
| Emmènes-moi, emmènes-moi au loin de la colère |
| Au fond de ton mystère |
| Donnes-moi, oui donnes-moi ton sourire ta lumière |
| Le paradis sur terre |
| Car j’ai besoin de nous… |
| Rien que nous deux et la présence |
| De la nuit qui nous écoute en silence |
| Pour découvrir que l’on a beaucoup de chance |
| Oui beaucoup de chance |
| Il ne reste qu’une chaîne à ton cou |
| Mes mains pour te le dire un peu partout |
| Et le souffle de mes lèvres |
| À genoux, je suis à genoux |
| Emmènes-moi, emmènes-moi au loin de la colère |
| Au fond de ton mystère |
| Donnes-moi, oui donnes-moi ton sourire ta lumière |
| Le paradis sur terre |
| Car j’ai besoin de nous… |
| De nous… |
| Rien que nous deux pour que vienne |
| L'étincelle d’une vie et qu’elle devienne |
| Un enfant, un homme, une femme |
| Mais sans haine, plus jamais de haine |
| Donnes-moi, oui donnes-moi son sourire, sa lumière |
| Le paradis sur terre |
| Car j’ai besoin de nous |
| Emmènes-moi, emmènes-moi au loin de la colère |
| Au fond de ton mystère |
| Car j’ai besoin de nous… |
| Sont-ils devenus fous? |
| Au printemps il sera avec nous, près de nous… |
| (перевод) |
| Возьми меня, забери меня от гнева |
| Глубоко в твоей тайне |
| Дай мне, да дай мне свою улыбку, твой свет |
| Рай на земле |
| Потому что мы нужны мне... |
| Только мы вдвоем и присутствие |
| Ночи, которая слушает нас в тишине |
| Чтобы узнать, что нам очень повезло |
| да очень повезло |
| На твоей шее осталась только одна цепь |
| Мои руки, чтобы сказать вам везде |
| И дыхание моих губ |
| На коленях, я на коленях |
| Возьми меня, забери меня от гнева |
| Глубоко в твоей тайне |
| Дай мне, да дай мне свою улыбку, твой свет |
| Рай на земле |
| Потому что мы нужны мне... |
| От нас… |
| Только мы вдвоем придем |
| Искра жизни, и она становится |
| Ребенок, мужчина, женщина |
| Но нет ненависти, больше нет ненависти |
| Дай мне, да дай мне ее улыбку, ее свет |
| Рай на земле |
| Потому что я нуждаюсь в нас |
| Возьми меня, забери меня от гнева |
| Глубоко в твоей тайне |
| Потому что мы нужны мне... |
| Они сошли с ума? |
| Весной он будет с нами, рядом с нами... |
| Название | Год |
|---|---|
| Qu'il est difficile de se dire je t'aime | 2012 |
| Passagers de la nuit | 2012 |
| Où es-tu Julian ? | 2007 |
| Gémeaux ft. Sttellla | 2012 |
| Elle m'appelle | 2012 |
| Si les femmes | 2014 |
| Illusions | 2012 |
| Comme un brasero | 2014 |
| J'attends le soleil | 2017 |
| Un dimanche en automne | 2014 |
| 1980 | 2007 |
| Adeu | 2014 |
| Bizarre hostile | 2007 |
| Ecris ton nom | 2007 |
| John | 2014 |
| Cover Girl, quel est ton nom? | 2012 |
| Dazibao | 2001 |
| Sitcom | 2001 |
| On existe encore | 2001 |
| Chacun pour soi | 2001 |