Перевод текста песни J'ai besoin de nous - Pierre Rapsat

J'ai besoin de nous - Pierre Rapsat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'ai besoin de nous, исполнителя - Pierre Rapsat.
Дата выпуска: 12.04.1990
Язык песни: Французский

J'ai besoin de nous

(оригинал)
Emmènes-moi, emmènes-moi au loin de la colère
Au fond de ton mystère
Donnes-moi, oui donnes-moi ton sourire ta lumière
Le paradis sur terre
Car j’ai besoin de nous…
Rien que nous deux et la présence
De la nuit qui nous écoute en silence
Pour découvrir que l’on a beaucoup de chance
Oui beaucoup de chance
Il ne reste qu’une chaîne à ton cou
Mes mains pour te le dire un peu partout
Et le souffle de mes lèvres
À genoux, je suis à genoux
Emmènes-moi, emmènes-moi au loin de la colère
Au fond de ton mystère
Donnes-moi, oui donnes-moi ton sourire ta lumière
Le paradis sur terre
Car j’ai besoin de nous…
De nous…
Rien que nous deux pour que vienne
L'étincelle d’une vie et qu’elle devienne
Un enfant, un homme, une femme
Mais sans haine, plus jamais de haine
Donnes-moi, oui donnes-moi son sourire, sa lumière
Le paradis sur terre
Car j’ai besoin de nous
Emmènes-moi, emmènes-moi au loin de la colère
Au fond de ton mystère
Car j’ai besoin de nous…
Sont-ils devenus fous?
Au printemps il sera avec nous, près de nous…
(перевод)
Возьми меня, забери меня от гнева
Глубоко в твоей тайне
Дай мне, да дай мне свою улыбку, твой свет
Рай на земле
Потому что мы нужны мне...
Только мы вдвоем и присутствие
Ночи, которая слушает нас в тишине
Чтобы узнать, что нам очень повезло
да очень повезло
На твоей шее осталась только одна цепь
Мои руки, чтобы сказать вам везде
И дыхание моих губ
На коленях, я на коленях
Возьми меня, забери меня от гнева
Глубоко в твоей тайне
Дай мне, да дай мне свою улыбку, твой свет
Рай на земле
Потому что мы нужны мне...
От нас…
Только мы вдвоем придем
Искра жизни, и она становится
Ребенок, мужчина, женщина
Но нет ненависти, больше нет ненависти
Дай мне, да дай мне ее улыбку, ее свет
Рай на земле
Потому что я нуждаюсь в нас
Возьми меня, забери меня от гнева
Глубоко в твоей тайне
Потому что мы нужны мне...
Они сошли с ума?
Весной он будет с нами, рядом с нами...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Qu'il est difficile de se dire je t'aime 2012
Passagers de la nuit 2012
Où es-tu Julian ? 2007
Gémeaux ft. Sttellla 2012
Elle m'appelle 2012
Si les femmes 2014
Illusions 2012
Comme un brasero 2014
J'attends le soleil 2017
Un dimanche en automne 2014
1980 2007
Adeu 2014
Bizarre hostile 2007
Ecris ton nom 2007
John 2014
Cover Girl, quel est ton nom? 2012
Dazibao 2001
Sitcom 2001
On existe encore 2001
Chacun pour soi 2001

Тексты песен исполнителя: Pierre Rapsat