| In the darkness
| В темноте
|
| After the cocaine lights
| После кокаиновых огней
|
| I will miss you
| Я буду по тебе скучать
|
| More than ever
| Больше чем когда либо
|
| And to color my eyes into rose
| И раскрасить глаза розовыми
|
| Is to ask of my beaten bones
| Это спросить о моих избитых костях
|
| To be less of meat and stone
| Чтобы было меньше мяса и камня
|
| And more of feather
| И еще перо
|
| But lord they’re rolling me away
| Но, господи, они откатывают меня
|
| Ain’t they rolling me away
| Разве они не откатывают меня
|
| Don’t they roll oh oh oh
| Разве они не катятся, о, о, о
|
| In the morning in the kitchen
| Утром на кухне
|
| I can hear my own blood clicking
| Я слышу, как щелкает моя собственная кровь
|
| So I stand there and I listen
| Так что я стою там и слушаю
|
| Til the glowing begins
| Пока не начнется свечение
|
| There is light that pours sweet from new hips
| Есть свет, который льется сладким из новых бедер
|
| There is beer that pours sweet through my lips
| Есть пиво, которое льется сладко через мои губы
|
| There is gold where the cold button sits
| Там, где кнопка холода, есть золото
|
| It’s just a showy amen
| Это просто эффектное аминь
|
| And in the hallway, in a slip
| А в коридоре, в слипе
|
| She says 'hey, don’t you like my newest trick'
| Она говорит: "Эй, тебе не нравится мой новый трюк"
|
| And I say «yeah that’s a pretty good trick
| И я говорю: «Да, это довольно хороший трюк
|
| Would you show me again'
| Не могли бы вы показать мне снова?
|
| And lord I truly am awake
| И господин, я действительно не сплю
|
| And lord, truly I am afraid
| И господин, я действительно боюсь
|
| And, lord, truly I remain…
| И, господи, воистину остаюсь…
|
| In the darkness
| В темноте
|
| After the cocaine lights
| После кокаиновых огней
|
| I will miss you
| Я буду по тебе скучать
|
| With no warning
| Без предупреждения
|
| I will recover my sense of grace
| Я восстановлю чувство благодати
|
| And rediscover my rightful place
| И заново открыть для себя мое законное место
|
| Yes and cover my face
| Да, и закрой мое лицо
|
| With the morning | С утра |