Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Song For Zula , исполнителя - Phosphorescent. Дата выпуска: 28.10.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Song For Zula , исполнителя - Phosphorescent. Song for Zula(оригинал) | Песня для Сулы(перевод на русский) |
| Some say love is a burning thing | Говорят, что любовь обжигает |
| That it makes a fiery ring* | И затягивает в огненное кольцо. |
| Oh but I know love as a fading thing | Но я знаю угасающую любовь, |
| Just as fickle as a feather in a stream | Она переменчива как перышко, плывущее по бурной реке. |
| See, honey, I saw love. | Послушай, милая, я видел любовь. |
| You see, it came to me | Представляешь, она подошла ко мне, |
| It put its face up to my face so I could see | Приблизила свое лицо к моему, чтобы я мог ее разглядеть, |
| Yeah then I saw love disfigure me | А потом я смотрел, как она уродует меня, |
| Into something I am not recognizing | И теперь я себя не узнаю. |
| - | - |
| See, the cage, it called. I said, “Come on in” | Видишь, любовь — это клетка. И я сказал: "Входи же". |
| I will not open myself up this way again | Но я больше никогда не открою ей сердце, |
| Nor lay my face to the soil, nor my teeth to the sand | Я не буду лежать, уткнувшись лицом в землю, ощущая песок на зубах, |
| I will not lay like this for days now upon end | Я не буду лежать вот так, день за днем, пока не умру. |
| You will not see me fall, nor see me struggle to stand | Ты не увидишь, как я падаю, не увидишь, как я пытаюсь подняться, |
| To be acknowledged by some touch from his gnarled hands | И как жду, когда меня благодарно коснутся его шершавые руки. |
| You see, the cage, it called. I said, “Come on in” | Знаешь, любовь — это клетка. И я сказал: "Входи же", |
| I will not open myself up this way again | Но я больше никогда не открою ей сердце |
| - | - |
| You see, the moon is bright in that treetop night | Посмотри, как ярко сияет луна над темными кронами деревьев, |
| I see the shadows that we cast in the cold, clean light | Я вижу наши тени в холодном, чистом свете, |
| My feet are gold. My heart is white | Мои ступни из золота, сердце белее снега, |
| And we race out on the desert plains all night | И мы всю ночь летим по пустынным равнинам. |
| See, honey, I am not some broken thing | Пойми, любимая, я не сломлен, |
| I do not lay here in the dark waiting for thee | Я не лежу здесь в темноте, тоскуя по тебе, |
| No my heart is gold. My feet are light | Нет, мое сердце из золота. Мои ступни из света, |
| And I am racing out on the desert plains all night | И я всю ночь лечу по пустынным равнинам. |
| - | - |
| So some say love is a burning thing | Что ж, говорят, что любовь обжигает |
| That it makes a fiery ring | И затягивает в огненное кольцо. |
| Oh but I know love as a caging thing | Но я знаю любовь, которая запирает тебя в клетке, |
| Just a killer come to call from some awful dream | Она приходит за тобой, словно убийца из кошмарного сна. |
| Oh and all you folks, you come to see | Возьми же друзей и приходи проведать меня. |
| You just stand there in the glass looking at me | И вот ты стоишь и смотришь на меня сквозь стекло, |
| But my heart is wild. And my bones are steam | Но мое сердце не обуздать. Мое тело полно энергии. |
| And I could kill you with my bare hands if I was free | И я мог бы убить тебя голыми руками, если бы был свободен. |
| - | - |
Song For Zula(оригинал) |
| Some say love is a burning thing |
| That it makes a fiery ring |
| Oh but I know love as a fading thing |
| Just as fickle as a feather in a stream |
| See, honey, I saw love. |
| It came to me |
| It put its face up to my face so I could see |
| Yeah then I saw love disfigure me |
| Into something I am not recognizing |
| See, the cage, it called. |
| I said, «Come on in» |
| I will not open myself up this way again |
| Nor lay my face to the soil, nor my teeth to the sand |
| I will not lay like this for days now upon end |
| You will not see me fall, nor see me struggle to stand |
| To be acknowledge by some touch from his gnarled hands |
| You see, the cage, it called. |
| I said, «Come on in» |
| I will not open myself up this way again |
| You see, the moon is bright in that treetop night |
| I see the shadows that we cast in the cold, clean light |
| My feet are gold. |
| My heart is white |
| And we race out on the desert plains all night |
| See, honey, I am not some broken thing |
| I do not lay here in the dark waiting for thee |
| No my heart is gold. |
| My feet are light |
| And I am racing out on the desert plains all night |
| So some say love is a burning thing |
| That it makes a fiery ring |
| Oh but I know love as a caging thing |
| Just a killer come to call from some awful dream |
| O and all you folks, you come to see |
| You just stand there in the glass looking at me |
| But my heart is wild. |
| And my bones are steam |
| And I could kill you with my bare hands if I was free |
| Oh, If I was free |
| I was free |
| If I was free |
| I was free |
| If I was free… free… |
| Oh, If I was free |
| I was free |
| If I was free… free… |
Песня Для Зулы(перевод) |
| Некоторые говорят, что любовь - это горящая вещь |
| Что он делает огненное кольцо |
| О, но я знаю любовь как исчезающую вещь |
| Такой же непостоянный, как перо в ручье |
| Видишь, дорогая, я видел любовь. |
| Это пришло ко мне |
| Он приблизил свое лицо к моему лицу, чтобы я мог видеть |
| Да, тогда я увидел, как любовь изуродовала меня. |
| Во что-то, что я не узнаю |
| Видите, клетка, она называется. |
| Я сказал: «Заходи» |
| Я больше не открою себя таким образом |
| И не прислоняюсь лицом к земле, и зубы мои к песку |
| Я не буду лежать так несколько дней подряд |
| Ты не увидишь, как я падаю, и не увидишь, как я пытаюсь встать |
| Быть признанным прикосновением его скрюченных рук |
| Видите ли, клетка, она звонила. |
| Я сказал: «Заходи» |
| Я больше не открою себя таким образом |
| Видишь ли, луна яркая в этой ночи на верхушках деревьев |
| Я вижу тени, которые мы отбрасываем в холодном чистом свете |
| Мои ноги золотые. |
| Мое сердце белое |
| И мы мчимся по пустынным равнинам всю ночь |
| Видишь, дорогая, я не сломанная вещь |
| Я не лежу здесь в темноте, ожидая тебя |
| Нет, мое сердце золотое. |
| Мои ноги легкие |
| И я всю ночь мчусь по пустынным равнинам |
| Так что некоторые говорят, что любовь - это горящая вещь |
| Что он делает огненное кольцо |
| О, но я знаю любовь как клетку |
| Просто убийца пришел звонить из какого-то ужасного сна |
| О и все вы, люди, вы пришли посмотреть |
| Ты просто стоишь в стекле и смотришь на меня |
| Но мое сердце дикое. |
| И мои кости паровые |
| И я мог бы убить тебя голыми руками, если бы был свободен |
| О, если бы я был свободен |
| я был свободен |
| Если бы я был свободен |
| я был свободен |
| Если бы я был свободен… свободен… |
| О, если бы я был свободен |
| я был свободен |
| Если бы я был свободен… свободен… |
| Название | Год |
|---|---|
| Sun, Arise! | 2013 |
| Wolves | 2007 |
| I Don't Care If There's Cursing | 2010 |
| At Death, A Proclamation | 2007 |
| Nothing Was Stolen (Love Me Foolishly) | 2010 |
| Heaven, Sittin' Down | 2010 |
| We'll Be Here Soon | 2010 |
| The Mermaid Parade | 2010 |
| Los Angeles | 2010 |
| Toes Out To Sea | 2004 |
| C'est La Vie No.2 | 2018 |
| New Birth in New England | 2018 |
| There From Here | 2018 |
| Mrs. Juliette Low | 2004 |
| My Heroes Have Always Been Cowboys | 2004 |
| Around the Horn | 2018 |
| Christmas Down Under | 2018 |
| My Beautiful Boy | 2018 |
| Not Right, You Know | 2004 |
| These Rocks | 2018 |