Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Wishing Well, исполнителя - Phinehas.
Дата выпуска: 17.09.2017
Язык песни: Английский
The Wishing Well(оригинал) |
A thunderstorm a distant shore, I’ve witnessed this before. |
Patience was fleeting |
If a thousand coins on the ocean floor would bring back love to me. |
I’ll wait forever. |
Fill the sea with dreams of a wishing well. |
Waves bring back my coins to me. |
Drain the deep that teems with my empty shells. |
Slaves of sand still call for m. |
I once had love to give. |
I once had hoped to live. |
The rarest stones will break my bones and golden salt stops my lungs. |
The perfect limbs and haunting eyes begs the seas: begin to rise. |
Fill the sea with dreams of a wishing well. |
Waves bring back my coins to me. |
Drain the deep that teems with my empty shells. |
Slaves of sand still call for me. |
And when these delusions come to fruition. |
Believe you me. |
I will strangle my self into nothingness nothingness |
And be reborn from the dream of a blasphemous fool. |
In my sordid pelt of mold. |
I’ll earn back years to me. |
The god of a nightmare will fall as I take back what is… |
Mine! |
Worthless swine enraptured by my vanity. |
Your soul sank under the weight of gold you offered me. |
A waste of a life, squandered my heart until it rests upon the ocean floor |
Barren. |
Watching the light descend deeper and deeper. |
A deadening feeling starts to grow in my ribs. |
From where I lie, the waves overflow, with my blood. |
(at the same |
Time) |
From where I hide, the snakes overgrown, with your blood. |
(at the same |
Time) |
Where are my years. |
I’ll bleed dry by myself. |
I wish I was someone. |
You wish you were someone else. |
Колодец желаний(перевод) |
Гроза на далеком берегу, я уже был свидетелем этого. |
Терпение было мимолетным |
Если бы тысяча монет на дне океана вернула бы мне любовь. |
Я буду ждать вечно. |
Наполни море мечтами о колодце желаний. |
Волны возвращают мне мои монеты. |
Осушите бездну, кишащую моими пустыми раковинами. |
Рабы песка до сих пор зовут м. |
Когда-то у меня была любовь, чтобы отдавать. |
Когда-то я надеялся выжить. |
Редчайшие камни сломают мне кости, а золотая соль заткнет легкие. |
Совершенные конечности и преследующие глаза умоляют моря: начинайте подниматься. |
Наполни море мечтами о колодце желаний. |
Волны возвращают мне мои монеты. |
Осушите бездну, кишащую моими пустыми раковинами. |
Рабы песка все еще зовут меня. |
И когда эти заблуждения сбываются. |
Поверь мне. |
Я задушу себя в ничто |
И возродиться из сна богохульного дурака. |
В моей грязной шкуре плесени. |
Я верну себе годы назад. |
Бог кошмара падет, когда я заберу то, что есть... |
Мой! |
Бесполезные свиньи в восторге от моего тщеславия. |
Твоя душа упала под тяжестью золота, которое ты предложил мне. |
Пустая трата жизни, растратила мое сердце, пока оно не ляжет на дно океана |
Бесплодный. |
Наблюдая, как свет спускается все глубже и глубже. |
Мертвое чувство начинает расти в моих ребрах. |
Там, где я лежу, волны переполняются моей кровью. |
(в то же |
Время) |
Откуда я прячусь, змеи заросли твоей кровью. |
(в то же |
Время) |
Где мои годы. |
Я истечу кровью сам. |
Хотел бы я быть кем-то. |
Вы хотели бы быть кем-то другим. |