| I would carve away at your skin
| Я бы вырезал твою кожу
|
| To peel back your face
| Отогнуть лицо
|
| Searching for who you used to be
| Поиск того, кем вы были раньше
|
| If I knew it wasn’t a waste
| Если бы я знал, что это не пустая трата времени
|
| I trusted you with my life, and you made it my hell
| Я доверил тебе свою жизнь, а ты превратил ее в мой ад
|
| To the cold blooded deceiver
| К хладнокровному обманщику
|
| What do you have to say for yourself?
| Что вы можете сказать о себе?
|
| To the cold blooded deceiver
| К хладнокровному обманщику
|
| I trusted you with my life, and you made it my hell
| Я доверил тебе свою жизнь, а ты превратил ее в мой ад
|
| Too white livered to even offer explanation
| Слишком белая печень, чтобы даже предложить объяснение
|
| Betrayer and a thief
| Предатель и вор
|
| Too white livered to even offer explanation
| Слишком белая печень, чтобы даже предложить объяснение
|
| You smeared poison in our sheets
| Ты размазал яд по нашим простыням
|
| Lying while lying in a wedding bed
| Лежать, лежа на свадебной кровати
|
| You brought this into our home
| Вы принесли это в наш дом
|
| You played your games with my head
| Вы играли в свои игры с моей головой
|
| Deeper, trace the wound across my neck
| Глубже проследи рану на моей шее
|
| Deeper, I was a promise you never kept
| Глубже, я был обещанием, которое ты никогда не сдержал
|
| I trusted you with my life and you made it my hell
| Я доверил тебе свою жизнь, а ты превратил ее в мой ад
|
| To the cold blooded deceiver
| К хладнокровному обманщику
|
| What do you have to say for yourself?
| Что вы можете сказать о себе?
|
| To the cold blooded deceiver
| К хладнокровному обманщику
|
| I trusted you with my life and you made it my hell
| Я доверил тебе свою жизнь, а ты превратил ее в мой ад
|
| Your skin is a casket
| Ваша кожа – это шкатулка
|
| Because the man I once knew died
| Потому что человек, которого я когда-то знал, умер
|
| Next time you look in a mirror
| В следующий раз, когда вы посмотрите в зеркало
|
| I hope your eyes go blind
| Я надеюсь, что ваши глаза ослепнут
|
| I hope your eyes go blind
| Я надеюсь, что ваши глаза ослепнут
|
| Next time you look in a mirror
| В следующий раз, когда вы посмотрите в зеркало
|
| I hope your eyes go blind
| Я надеюсь, что ваши глаза ослепнут
|
| I hope your eyes go blind | Я надеюсь, что ваши глаза ослепнут |