Перевод текста песни I'm Coming Home - Petra Berger, Сергей Васильевич Рахманинов

I'm Coming Home - Petra Berger, Сергей Васильевич Рахманинов
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm Coming Home, исполнителя - Petra Berger. Песня из альбома Eternal Woman, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2000
Лейбл звукозаписи: Universal Classics & Jazz
Язык песни: Английский

I'm Coming Home

(оригинал)

Я возвращаюсь домой*

(перевод на русский)
Hear my prayer,Внемли моей молитве,
is it Michael I hear,Михаил, которого я слышу,
are you there ?Ты ли это?
I'm too young and I'm scared,Я слишком юна, я боюсь
of what you seem to ask of me,Того, что вы спросите с меня,
I know thy will be done, eventually...Я знаю, что на всё в итоге да будет воля Твоя.
--
Look at me,Посмотри на меня,
hear my voice, heed my call,Услышь мой голос, внемли моему зову,
come to me...Явись мне...
So for once and for all,Раз и навсегда
we will fight for liberty,Мы будем сражаться за свободу,
my fate will be your mark, in history...И в истории моя судьба будет ознаменована тобою.
--
I'll lead the way,Я поведу их за собой,
our cause will tear them apart,Дело нашей жизни — порвать врагов в клочья,
beat the drums, chant my name,Бейте в барабаны, воспевайте моё имя,
let faith enamor your hearts!Пусть вера очарует ваши сердца.
--
And we will guide you,Мы поведём тебя,
We'll march beside you,Промаршируем бок о бок,
Then I will drive them from our shores,А после я прогоню их прочь от наших берегов
into the sea...В море.
--
One day they'll try you,Настанет день, и они будут судить тебя,
shame, scorn and defy you.Опозорят, унизят и бросят тебе вызов.
But as my guidance is divine,Но так как божественно моё наставление,
they cannot touch me, for nowОни не смогут тронуть меня, и теперь
that I'm in your hands,Я в ваших руках,
protected at your command,Под защитой по вашему велению,
my task was clear, I've nothing to fear...Моё задание было понятым, мне нечего бояться...
--
To Saint Margaret, Saint Catherine I pray,Святая Маргарита, святая Катерина, я молю,
now that I have been betrayed,Теперь, когда меня предали,
please guide my way through these searing flames,Прошу, проведите меня сквозь это опаляющее пламя.
I'm coming home...Я возвращаюсь домой...
--

I'm Coming Home

(оригинал)
Hear my prayer, is it Michael I hear
Are you there?
I m too young and I m scared
Of what you seem to ask of me
I know thy will be done, eventually
Look at me
Hear my voice, heed my call
Come to me
So for once and for all
We will fight for liberty
My fate will be your mark, in history
I ll lead the way
Our cause will tear them apart
Beat the drums, chant my name
Let faith enamour your hearts
(the saints)
And we will guide you
We ll march beside you
Then I will drive them from our shores into the sea
(the saints)
One day they ll try you
Shame, scorn and defy you
But as my guidance is divine
They cannot touch me, for now that I m in your hands
Protected at your command
My task was clear, I ve nothing to fear
To Saint Margareth, Saint Catherine I pray
Now that I have been betrayed
Please guide my way through these searing flames
I m coming home
(перевод)
Услышь мою молитву, это Майкл я слышу
Ты здесь?
Я слишком молод и мне страшно
О чем вы, кажется, просите меня
Я знаю, что твоя воля будет исполнена, в конце концов
Посмотри на меня
Услышьте мой голос, прислушайтесь к моему зову
Иди ко мне
Итак, раз и навсегда
Мы будем бороться за свободу
Моя судьба будет твоим следом в истории
Я буду впереди
Наше дело разлучит их
Бей в барабаны, повторяй мое имя
Пусть вера очарует ваши сердца
(святые)
И мы будем направлять вас
Мы будем идти рядом с вами
Тогда я прогоню их от наших берегов в море
(святые)
Однажды они попытаются тебя
Позор, презрение и вызов вам
Но поскольку мое руководство божественно
Они не могут коснуться меня, пока я в твоих руках
Защищено в вашем распоряжении
Моя задача была ясна, мне нечего бояться
Святой Маргарет, Святой Екатерине я молюсь
Теперь, когда меня предали
Пожалуйста, проведи меня сквозь это жгучее пламя.
Я иду домой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Terra Promessa 2000
Eres Todo Para Mi 2000
Still A Queen (In My End Is My Beginning) ft. Георг Фридрих Гендель 2000
Boadicea 2000
When He Spoke My Name ft. Вольфганг Амадей Моцарт 2000
If Came The Hour 2005
Portrait Of Love 2002
Life Goes On 2005
Now's The Time 2000
Dancing With Demons 2002
Close Your Eyes (He'll Be Just Fine) ft. Габриэль Форе 2000
I Couldn't Say No ft. Пётр Ильич Чайковский 2002
Conta Sempre Su Di Me 2005
All By Myself ft. Сергей Васильевич Рахманинов 2001
Beyond Your Destiny 2002
Roxelana 2002
Passion ft. Claude Debussy 2002
Mistress ft. Густав Малер 2002
In Your Eyes 2005
L'Ultimo Abbraccio 2002

Тексты песен исполнителя: Petra Berger
Тексты песен исполнителя: Сергей Васильевич Рахманинов

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
I See Your Face Before Me 1991
Confidence 2001
Bad News Travels Fast (In Our Town) 2022