| Mistress (оригинал) | Госпожа (перевод) |
|---|---|
| I am his mistress, his slave, his mother, | Я его любовница, его рабыня, его мать, |
| I owe my all to him, none other, | Я всем обязан ему, никому другому, |
| His prized posession, | Его ценное владение, |
| is what Ive grown to be, | это то, кем я стал, |
| but is it me? | но это я? |
| So I wonder, | Так что мне интересно, |
| has love betrayed me | любовь предала меня |
| Could I deny myself the chance to love this man, | Могу ли я отказать себе в возможности любить этого человека, |
| this other man, | этот другой мужчина, |
| For all. | Для всех. |
| I gave him, | Я дал ему, |
| for all I tried, | за все, что я пытался, |
| I couldnt save him, | Я не смог спасти его, |
| could no longer keep the colors of my wings | больше не мог сохранять цвета моих крыльев |
| veiled under misty shades of grey | скрытый под туманными оттенками серого |
| Love, I can no longer hide my face from you. | Любовь, я больше не могу скрывать от тебя свое лицо. |
| wont hear my conscience, | не услышит мою совесть, |
| look in the mirror, | посмотри в зеркало, |
| deny my lonely heart. | отвергни мое одинокое сердце. |
| Ill be his mistress. | Я буду его любовницей. |
