| Girlchild Aglow (оригинал) | Девочка Светится (перевод) |
|---|---|
| Throws a look | Бросает взгляд |
| Blows away | Сдувает |
| She woke up to follow | Она проснулась, чтобы следовать |
| The lapping ocean | Плеск океана |
| Is her thing | Ее вещь |
| An ever friend | Вечный друг |
| Not hollow | Не полый |
| Her whispers are | Ее шепот |
| In the wind | На ветру |
| Rain for her | Дождь для нее |
| Just fountains | Просто фонтаны |
| Her garden where | Ее сад, где |
| The lovers go | Влюбленные идут |
| No thunder there | Там нет грома |
| Not harrow | Не борона |
| Just woke up | Только проснулся |
| To follow it | Следить за ним |
| Throws a look | Бросает взгляд |
| And still | И еще |
| The swallows fall | Ласточки падают |
| Around that face | Вокруг этого лица |
| And wonder is for her | И чудо для нее |
| Girlchild with the universes in her | Девочка со вселенными в ней |
| With sleepy eyes | С сонными глазами |
| She throws a look | Она бросает взгляд |
| At the passing swallow | На проходящей ласточке |
| Nestled in | Расположенный в |
| Her candy hair | Ее конфетные волосы |
| She’s never heard | Она никогда не слышала |
| Of tomorrow | Завтра |
| How it filled me | Как это наполнило меня |
| How it filled | Насколько он заполнен |
| Girlchild aglow | Девушка светится |
| How it filled me | Как это наполнило меня |
| How it filled | Насколько он заполнен |
| Letting go of sorrow | Отпустить печаль |
| Girlchild with the universes in her | Девочка со вселенными в ней |
| Girlchild with the universes in her | Девочка со вселенными в ней |
| Girlchild with the universes in her | Девочка со вселенными в ней |
| Girlchild with the universes in her | Девочка со вселенными в ней |
| With the universes in her | Со вселенными в ней |
