Перевод текста песни A Strange Kind of Love - Peter Murphy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Strange Kind of Love , исполнителя - Peter Murphy. Песня из альбома Deep, в жанре Альтернатива Дата выпуска: 30.04.1989 Лейбл звукозаписи: Beggars Banquet Язык песни: Английский
A Strange Kind of Love
(оригинал)
Странная любовь
(перевод на русский)
A strange kind of love
Странная любовь,
A strange kind of feeling
Странные чувства
Swims through your eyes
Горят в твоих глазах.
And like the doors
И словно двери
To a wide vast dominion
В простор огромной власти,
They open to your prize
Они открыты твоему призу.
-
-
This is no terror ground
Здесь нет места страху
Or place for the rage
Или уголка ярости,
No broken hearts
Нет разбитых сердец,
White wash lies
Лживых белил.
Just a taste for the truth
Только вкус правды,
Perfect taste choice and meaning
Прекрасный выбор и значение
A look into your eyes
Взгляда в твоих глазах.
-
-
Blind to the gemstone alone
Ослепленный драгоценным камнем,
A smile from a frown circles round
С меняющимися улыбкой и хмуростью раз за разом,
Should he stay or should he go
Ему остаться или уйти?
Let him shout a rage so strong
Дай ему кричать со всей его яростью,
A rage that knows no right or wrong
Яростью, не ведающей ни правды, ни лжи,
And take a little piece of you
И забрать маленькую частицу тебя.
-
-
There is no middle ground
Нет срединной земли
Or that's how it seems
Или того, что этим кажется,
For us to walk or to take
Для нас, чтобы пройтись или забрать.
Instead we tumble down
Вместо этого мы рухнем
Either side left or right
Направо ли или налево — все равно
To love or to hate
Любить или ненавидеть.
A Strange Kind of Love
(оригинал)
A strange kind of love
A strange kind of feeling
Swims through your eyes
And like the doors
To a wide vast dominion
They open to your prize
This is no terror ground
Or place for the rage
No broken hearts
White wash lies
Just a taste for the truth
Perfect taste, choice and meaning
A look into your eyes
Blind to the gemstone alone
A smile from a frown circles round
Should he stay or should he go?
Let him shout a rage so strong
A rage that knows no right or wrong
And take a little piece of you
There is no middle ground
Or that’s how it seems
For us to walk or to take
Instead we tumble down
Either side left or right
To love or to hate
Странная Любовь
(перевод)
Странная любовь
Странное чувство
Проплывает сквозь твои глаза
И как двери
К широкому обширному владению
Они открываются для вашего приза
Это не место для террора
Или место для ярости
Нет разбитых сердец
Белая ложь
Просто вкус к истине
Идеальный вкус, выбор и смысл
Взглянуть в твои глаза
Слепой к драгоценному камню в одиночку
Улыбка от хмурых кругов
Должен ли он остаться или должен уйти?
Пусть он кричит ярость так сильно
Ярость, которая не знает правильного или неправильного