| It looks a dream
| Это похоже на сон
|
| And feels the same
| И чувствует то же самое
|
| I could conquer it
| я мог победить его
|
| And still feel sane
| И все еще чувствую себя в здравом уме
|
| The soft hills and shores
| Мягкие холмы и берега
|
| Beguiled and silent nights
| Обманутые и тихие ночи
|
| The sun waits softly
| Солнце мягко ждет
|
| We talk a lot
| Мы много говорим
|
| Too much to say
| Слишком много, чтобы сказать
|
| We’re still too proud
| Мы все еще слишком горды
|
| It looks a dream
| Это похоже на сон
|
| And feels the same
| И чувствует то же самое
|
| I could conquer it
| я мог победить его
|
| And still feel sane
| И все еще чувствую себя в здравом уме
|
| The people best
| Люди лучшие
|
| Are simple here
| Здесь все просто
|
| And thoughts escape me
| И мысли ускользают от меня
|
| No fear, no judge
| Нет страха, нет судьи
|
| No burning fear
| Нет жгучего страха
|
| Their eyes don’t pierce
| Их глаза не пронзают
|
| Slowly worked
| Медленно работал
|
| Smoke ringed arms
| Руки с дымчатыми кольцами
|
| It’s too hot to mention
| Слишком жарко, чтобы упоминать
|
| Slowly worked
| Медленно работал
|
| Smoke ringed arms
| Руки с дымчатыми кольцами
|
| Luck turned an ear
| Удача повернула ухо
|
| I shout to time that nothing stays
| Я кричу время, что ничего не остается
|
| Nothing lasts and damn to change
| Ничто не длится и черт возьми, чтобы измениться
|
| Though then I read a book a line
| Хотя тогда я читал книгу за строчку
|
| Which says we sleep in blind sublime
| Который говорит, что мы спим в слепом возвышенном
|
| Deaf and dumb in human lands
| Глухой и немой в человеческих землях
|
| To break and free needs different hands
| Чтобы сломать и освободить, нужны разные руки
|
| To pull us to a different space
| Чтобы вытащить нас в другое пространство
|
| Where things are wider, out of place
| Где вещи шире, неуместны
|
| It looks a dream
| Это похоже на сон
|
| And smells the same
| И пахнет так же
|
| I could conquer it
| я мог победить его
|
| And still feel sane
| И все еще чувствую себя в здравом уме
|
| It looks like a dream
| Это похоже на сон
|
| And smells the same
| И пахнет так же
|
| I’d submit to it
| я бы подчинился этому
|
| And still feel sane
| И все еще чувствую себя в здравом уме
|
| I’d submit to it
| я бы подчинился этому
|
| And still feel sane
| И все еще чувствую себя в здравом уме
|
| I’d submit to it
| я бы подчинился этому
|
| And still feel sane | И все еще чувствую себя в здравом уме |