Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Confidence, исполнителя - Peter Hammill. Песня из альбома And Close As This, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский
Confidence(оригинал) |
Behind the smile of confidence |
Somewhere you’ll find the wanted man |
Blank-faced and wary of conversation with himself |
Around the ring of confidence |
They’re dancing to a different tune; |
The others seem so confident |
Why don’t you take a leaf from the storm we’re passing through? |
In confidence we sail across the seven seas |
To hide behind the veil — in confidence the key! |
«I'm in good form, I’m feeling fine,» |
Responsibly how well you do — |
There’s nothing I can say about |
The usual cocktail of public faith and private taboo |
In confidence the trick is there for all to see — |
In confidence the key! |
Oh, don’t anyone let the cat out of the bag |
Don’t anyone admit to human frailty |
Someone let the cat out of the bag |
Confidentially we learn we’re not alone |
In lack of confidence we’re not alone |
In lack of confidence we’re not alone |
Behind the smile of confidence |
Somewhere you’ll find the mortal man |
Waving his arms in some urgent secret semaphore… |
So I’ll face the world with confidence |
I’ll toughen up my point of view |
What better way to live a life |
What other way can there be of seeing this thing through? |
In confidence the trick, in confidence the game |
The thing that makes us tick — |
In confidence the flame! |
Inside the ring of confidence |
Somewhere you’ll find a stone-age man |
Lost in the forest with darkness falling |
Striking his flint to hold back |
The roaring, the alien, the world |
We are not alone |
Уверенность(перевод) |
За улыбкой уверенности |
Где-то вы найдете разыскиваемого человека |
С пустым лицом и осторожный разговор с самим собой |
Вокруг кольца уверенности |
Они танцуют под другую мелодию; |
Другие кажутся такими уверенными |
Почему бы тебе не взять листок из бури, через которую мы проходим? |
С уверенностью мы плывем через семь морей |
Спрятаться за пеленой — в секрете ключ! |
«Я в хорошей форме, чувствую себя хорошо», |
Ответственно относитесь к тому, насколько хорошо вы делаете — |
Я ничего не могу сказать о |
Обычный коктейль из общественной веры и частного табу |
Уверен, что трюк виден всем — |
В уверенности ключ! |
О, никто не выпускает кота из мешка |
Никто не признает человеческой слабости |
Кто-то выпустил кота из мешка |
Конфиденциально мы узнаем, что мы не одиноки |
В неуверенности мы не одиноки |
В неуверенности мы не одиноки |
За улыбкой уверенности |
Где-то ты найдешь смертного человека |
Размахивая руками в каком-то срочном тайном семафоре… |
Так что я буду смотреть на мир с уверенностью |
Я ужесточу свою точку зрения |
Как лучше прожить жизнь |
Какой другой способ довести дело до конца? |
С уверенностью трюк, с уверенностью игра |
То, что заставляет нас тикать – |
С уверенностью пламя! |
Внутри кольца уверенности |
Где-то вы найдете человека каменного века |
Затерянный в лесу с наступлением темноты |
Ударяя своим кремнем, чтобы сдержать |
Ревущий, инопланетянин, мир |
Мы не одни |