Перевод текста песни Ĉu Neniam Plu - Persone

Ĉu Neniam Plu - Persone
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ĉu Neniam Plu , исполнителя -Persone
Песня из альбома: En La Spegulo
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:15.09.2016
Язык песни:Эсперанто
Лейбл звукозаписи:Vinilkosmo

Выберите на какой язык перевести:

Ĉu Neniam Plu (оригинал)Никогда не делай (перевод)
Mi malfermas la okulojn, jen ankoraŭ unu tag' Я открываю глаза, вот еще один день
La neĝo falas mole, kaj glacias jam la lag' Мягко падает снег, а озеро уже замерзло
Malvarmas, kaj mi frostas, sed plej en mia kor' Холодно и я замерзаю, но в глубине души
Min mankas ĉiu varmo de kiam vi ekiris for Мне не хватало тепла с тех пор, как ты ушел
Ĉu neniam plu mi tenos vin… Я больше никогда тебя не обниму
…en miaj brakoj… В моих руках…
Nun vi kuŝas kun alia, li vin tenas kun fier' Теперь ты спишь с кем-то другим, он гордится тобой
Kaj ĉiuj miaj revoj kuŝas mortaj sur la ter' И все мои мечты мертвы на земле
Kaj kien ajn mi iras rekondukas ĉiu voj' И куда бы я ни пошел, каждая дорога ведет'
Mi ne sciis, ke troviĝas tiel multe da malĝoj' Я не знал, что есть так много печалей».
Ĉu neniam plu mi tenos vin… Я больше никогда тебя не обниму
…en miaj brakoj… В моих руках…
Kio estas am' por vi?Что для вас любовь?
— ĉu mi devintus scii tion? — Я должен был это знать?
Kio estas am' por vi?Что для вас любовь?
— kiel mi scius? - Откуда мне знать?
Vi nur iris for de mi — ĉu devus mi kompreni tion? Ты только что ушел от меня - я должен это понимать?
Mi ne volas aŭdi pli — ĉar mi tro multe faris jam por Я не хочу больше ничего слышать, потому что я слишком много для этого сделал.
Vi! Ты!
…jes, por vi… … Да для вас
Kaj ĉiam dumvespere pasas senespera ĉas' И всегда вечером проходит отчаянная охота.
De trinkejo al trinkejo por konsolo en la glas' От бара к бару для комфорта в бокале
Kaj kiam paŝas ĉe la pordo, kaj iu venas tien ĉi И когда он входит в дверь, кто-то приходит сюда
Mi forturnas min kaj timas, ke eble povas esti vi Я отворачиваюсь и боюсь, что это может быть ты
Ĉu neniam plu mi tenos vin…Я больше никогда тебя не обниму
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: