| Sola en vaku' (оригинал) | Сола Эн вакуу' (перевод) |
|---|---|
| Ĉu vi vere scias kion vi faris? | Вы действительно знаете, что вы сделали? |
| Ĉu vi vere miras pri la rezult'? | Вы действительно удивлены результатом? |
| Mi ŝatus vin akuzi | Я хотел бы обвинить вас |
| Sed timas vin rifuzi | Но ты боишься отказаться |
| Pro nura stult' | Просто глупо |
| Mi serĉis por juvelo en pulbazaro | Я искал драгоценность на тропе |
| Mi serĉis por planedo en la stelar' | Я искал звездную планету |
| Mi gapis kaj mi miris | Я смотрел и был поражен |
| Foliojn mi fortiris | я вырвал листья |
| De l' kalendar' | Из календаря |
| .. . | ... |
| se mi nenion pentus | если бы я не сожалел |
| Mi ne aprecus vivon plu | Я бы больше не ценил жизнь |
| .. . | ... |
| se mi nenion sentus | если бы я ничего не чувствовал |
| Mi ŝvebus sola en vaku' | Я бы плавал один в вакууме |
| Mi aŭdis vian voĉon en la radio | Я слышал твой голос по радио |
| Mi aŭdis viajn paŝojn ĉe mia pord' | Я слышал твои шаги у моей двери. |
| Subite mi memoris | Внезапно я вспомнил |
| Kaj ĉio tuj sonoris | И все сразу зазвучало |
| Kun malakord' | С несогласием |
| .. . | ... |
| se mi nenion pentus | если бы я не сожалел |
| Mi ne aprecus vivon plu | Я бы больше не ценил жизнь |
| .. . | ... |
| se mi nenion sentus | если бы я ничего не чувствовал |
| Mi ŝvebus sola en vaku' | Я бы плавал один в вакууме |
| .. . | ... |
| se mi nenion pentus | если бы я не сожалел |
| Mi ne aprecus vivon plu | Я бы больше не ценил жизнь |
| .. . | ... |
| se mi nenion sentus | если бы я ничего не чувствовал |
| Mi ŝvebus sola en vaku' | Я бы плавал один в вакууме |
| .. . | ... |
| se mi nenion sentus | если бы я ничего не чувствовал |
| Mi malaperus en la blu' | Я бы исчез в синеве |
