| Nun mallumas ekstere (оригинал) | Теперь на улице темно. (перевод) |
|---|---|
| Nun mallumas ekstere | На улице уже темнеет |
| Ene flagras kandel' | Свеча мерцает внутри |
| Kaj tra la cerbo kuradas la bildoj | И образы проходят через мозг |
| Staras surtable botel' | Встаньте на стол из бутылок |
| Mi foliumas senpense | Я просматриваю не думая |
| Tra malnova gazet' | Через старую газету |
| Kaj ĉi-nokte mi certe enuas | И сегодня мне определенно скучно |
| En la profunda kviet' | В глубокой тишине |
| Kial daŭre ŝi mankas? | Почему она до сих пор отсутствует? |
| Mi ne volas ŝin plu | я больше не хочу ее |
| Kial daŭre mi aŭdas la voĉon | Почему я продолжаю слышать голос |
| Eĉ en kaoso kaj bru'? | Даже в хаосе и шуме? |
| Kaj min mankas la ruĝo | И я скучаю по красному |
| Kie estas ĝi nun? | Где это сейчас? |
| Ĝi ne estis la ruĝo de fajro | Это был не красный огонь |
| Sed de morta folio en aŭtun' | Но с мертвого листа осенью |
| Mi nur volis komponi | Я просто хотел сочинить |
| Etan kanton al ŝi | Маленькая песня для нее |
| Sed ĉi-nokte la vortoj fariĝas | Но сегодня слова сбываются |
| Stultaĵoj aŭ ironi' | Глупость или ирония |
| Kaj se vi ne kontraŭas | И если вы не возражаете |
| Tiam ĉesas mi nun | Тогда я останавливаюсь сейчас |
| Kaj atendos por nova okazo | И ждать новой возможности |
| Je la leviĝ' de la lun'… | На восходе луны… |
| Je la leviĝ' de la lun'… | На восходе луны… |
