| Marŝas glora armeo
| Славная армия идет
|
| Estas la Eternulo kun vi
| Господь с тобой
|
| Subkalkane frakasiĝas la ostoj
| Кости ломаются под пяткой
|
| De via malamik'
| От твоего врага
|
| Ĉar vi amas la landon
| Потому что ты любишь страну
|
| Vi ĝin savas per mort' kaj teror'
| Вы спасаете его от смерти и террора
|
| Forbruligas vilaĝojn kaj urbojn
| Сжигает деревни и города
|
| Sed mi petas vin:
| Но я умоляю тебя:
|
| Ho, demetu la glavon soifan
| О, отложи жажду меча
|
| Ĝi jam tiris vin multe tro for
| Это уже завело тебя слишком далеко
|
| Vi ne servu la reĝojn de cindro
| Ты не будешь служить царям пепла
|
| Kaj de plor'
| И плачет
|
| Ĉu vi sentas fieron
| Вы гордитесь
|
| Kreinte dezerton sen viv'?
| Создание пустыни без жизни?
|
| Ĉu vi certas ke la historio
| Вы уверены, что история
|
| Vere dankos al vi?
| Спасибо большое?
|
| Ho, demetu la glavon soifan
| О, отложи жажду меча
|
| Ĝi jam tiris vin multe tro for
| Это уже завело тебя слишком далеко
|
| Vi ne servu la reĝojn de cindro
| Ты не будешь служить царям пепла
|
| Kaj angor'
| И тоска
|
| Via koro krias por sango kaj por venĝ'
| Ваше сердце взывает к крови и мести
|
| Sentoj kaj instinktoj vin pelas al batal'
| Чувства и инстинкты толкают вас в бой
|
| Kie estas nun viaj pensoj kaj prudent'?
| Где теперь твои мысли и благоразумие?
|
| Ĉu ili ne aŭdeblas tra la bruo de la ŝtal'?
| Разве их не слышно сквозь шум стали?
|
| Ho, demetu la glavon soifan
| О, отложи жажду меча
|
| Ĝi jam tiris vin multe tro for
| Это уже завело тебя слишком далеко
|
| Vi ne servu la reĝojn de cindro
| Ты не будешь служить царям пепла
|
| Vi ne servu la reĝojn de plor' | Не служи королям слез' |