| And I breathe the air destined for somebody else who can hold a conversation.
| И я дышу воздухом, предназначенным для кого-то другого, кто может поддержать беседу.
|
| I guess i’m scared to tell you what I’ve been thinking.
| Думаю, я боюсь рассказать вам, о чем я думал.
|
| I’ve got a million ways to doubt myself,
| У меня есть миллион способов сомневаться в себе,
|
| and a violent wish I was someone else —
| и сильное желание быть кем-то другим –
|
| but I just like the thought that you might need me like I need you.
| но мне просто нравится мысль, что ты можешь нуждаться во мне так же, как я нуждаюсь в тебе.
|
| No matter what we do tonight,
| Что бы мы ни делали сегодня вечером,
|
| nothing between us will ever feel right again.
| ничто между нами больше никогда не будет чувствовать себя хорошо.
|
| Oh, god damn does it get old when you’re trying to move on
| О, черт возьми, это стареет, когда ты пытаешься двигаться дальше
|
| without spending time alone.
| не проводя время в одиночестве.
|
| What a beautiful exchange to break each other’s hearts
| Какой прекрасный обмен, чтобы разбить друг другу сердца
|
| without saying anything.
| ничего не говоря.
|
| No matter what we do tonight,
| Что бы мы ни делали сегодня вечером,
|
| nothing between us will ever feel right again.
| ничто между нами больше никогда не будет чувствовать себя хорошо.
|
| No matter what we do tonight,
| Что бы мы ни делали сегодня вечером,
|
| nothing between us will ever feel right again.
| ничто между нами больше никогда не будет чувствовать себя хорошо.
|
| And I breathe the air destined for somebody else
| И я дышу воздухом, предназначенным для кого-то другого
|
| who can hold a conversation.
| кто может поддержать беседу.
|
| I guess i’m scared to tell you what I’ve been thinking
| Думаю, я боюсь рассказать вам, о чем я думал
|
| because you are the drugs that I do now.
| потому что вы наркотики, которые я принимаю сейчас.
|
| You light me up just to put me out.
| Ты зажигаешь меня только для того, чтобы потушить.
|
| But somehow, you’re still flowing through my veins.
| Но почему-то ты все еще течешь по моим венам.
|
| No matter what we do tonight,
| Что бы мы ни делали сегодня вечером,
|
| nothing between us will ever feel right again. | ничто между нами больше никогда не будет чувствовать себя хорошо. |