| The quiet night room
| Тихая ночная комната
|
| Filled with unfinished stories
| Наполнен незаконченными историями
|
| And wait for smoke that lines the air
| И ждать дыма, который выравнивает воздух
|
| A body burning out of moderate rage
| Тело, сгорающее от умеренной ярости
|
| And you can find me there
| И вы можете найти меня там
|
| And I’ll offer you nothing
| И я ничего не предложу тебе
|
| Nothing worth saving
| Ничего не стоит экономить
|
| And I’ll ask for nothing in return
| И я ничего не попрошу взамен
|
| Just for you to stay with me tomorrow
| Только для того, чтобы ты остался со мной завтра
|
| If this world still turns
| Если этот мир все еще вращается
|
| Now if I could stop my dreaming
| Теперь, если бы я мог перестать мечтать
|
| And curse the upward skies
| И проклинать восходящие небеса
|
| Of all their april gales and shepherd gulls
| Из всех их апрельских ветров и чаек-пастухов
|
| Riding side by side
| Езда бок о бок
|
| There would be a world to breathe
| Был бы мир, чтобы дышать
|
| Between you and I
| Между тобой и мной
|
| And it wouldn’t break my heart
| И это не разбило бы мне сердце
|
| If you called to say goodbye
| Если вы позвонили, чтобы попрощаться
|
| If you’re really leaving
| Если вы действительно уходите
|
| Leave nothing in my care
| Ничего не оставляй на мое попечение
|
| Everything I own is broken
| Все, что у меня есть, сломано
|
| And far beyond repair
| И далеко не подлежит ремонту
|
| I’ve offered you nothing
| я тебе ничего не предлагал
|
| Asked nothing in return
| ничего не попросил взамен
|
| Just to stay with me tomorrow
| Просто чтобы остаться со мной завтра
|
| Watch this whole world burn
| Смотри, как весь этот мир горит
|
| Oh but now you’re really going
| О, но теперь ты действительно собираешься
|
| The night it cuts like nails
| Ночью она режет, как гвозди
|
| Pulling hard and fast and full
| Потянув трудно и быстро и полностью
|
| Or boring holes into my sails
| Или просверлить дыры в моих парусах
|
| So lead the way tomorrow
| Так проложите путь завтра
|
| To a world that’s free from care
| В мир, свободный от забот
|
| And may a small amount of truth and lie
| И пусть небольшое количество правды и лжи
|
| Somehow find you there
| Как-то найти вас там
|
| If you’re really leaving
| Если вы действительно уходите
|
| Leave nothing in my care
| Ничего не оставляй на мое попечение
|
| Everything I own is broken
| Все, что у меня есть, сломано
|
| And far beyond repair
| И далеко не подлежит ремонту
|
| i’ve offered you nothing
| я тебе ничего не предлагал
|
| That’s nothing in return
| Ничего взамен
|
| Just to stay with me tomorrow
| Просто чтобы остаться со мной завтра
|
| If this world still turns | Если этот мир все еще вращается |