| Wake up next to you, honest screw
| Просыпайся рядом с тобой, честный болван
|
| Because you always go too far
| Потому что ты всегда заходишь слишком далеко
|
| So, you slip slowly out, to sit in the next room
| Итак, вы медленно выскальзываете, чтобы сесть в соседнюю комнату
|
| And eat your breakfast in the dark
| И завтракать в темноте
|
| It won’t feed your cold and lonely heart
| Это не накормит твое холодное и одинокое сердце
|
| Hush, hush before you say
| Тише, тише, прежде чем сказать
|
| Something you can’t take away
| Что-то, что вы не можете отнять
|
| You step out for a cigarette
| Вы выходите за сигаретой
|
| You wait and you watch and you try to forget
| Ты ждешь, смотришь и пытаешься забыть
|
| How the world doesn’t need you around
| Как мир не нуждается в тебе
|
| You’re helplessly hollow
| Ты беспомощно пуст
|
| And you’re feeling the sting
| И ты чувствуешь жало
|
| You’ve always had your doubts
| У тебя всегда были сомнения
|
| Last night’s naked kisses mock you over your shoulder
| Обнаженные поцелуи прошлой ночи дразнят тебя через плечо
|
| They light you up, then they blow you out
| Они зажигают тебя, а потом гасят
|
| Then they kill you without a sound
| Затем они убивают вас без звука
|
| Hush, hush before you say
| Тише, тише, прежде чем сказать
|
| Something you can’t take away
| Что-то, что вы не можете отнять
|
| You step out for a cigarette
| Вы выходите за сигаретой
|
| You wait and you watch and you try to forget
| Ты ждешь, смотришь и пытаешься забыть
|
| How the world doesn’t need you around
| Как мир не нуждается в тебе
|
| Hush, hush before you say
| Тише, тише, прежде чем сказать
|
| Something you can’t take away | Что-то, что вы не можете отнять |