| Tout excusé (оригинал) | Все извинился (перевод) |
|---|---|
| Un point sur l’horizon | Точка на горизонте |
| En souvenir de toi | В память о тебе |
| Pointillés, suspension | Пунктирные линии, подвеска |
| Et ton sourire narquois | И твоя ухмылка |
| Mon ciel s’est soudain senti dégagé | Мое небо вдруг стало ясным |
| Un petit vent frais vient de se lever | Только что поднялся свежий ветер |
| De se lever | Встать |
| De se lever | Встать |
| Tu pensais pouvoir m’effrayer | Вы думали, что можете напугать меня |
| Tu pensais pouvoir m’apitoyer | Ты думал, что сможешь меня пожалеть |
| M’apprivoiser m’emmurer ou | Приручи меня, загороди меня стеной или |
| M’amadouer | Уговори меня |
| Petit à petit, je survie | Понемногу я выживаю |
| Comme une douce couleuvre en appétit | Как сладкая змея в аппетите |
| Je survis, mon ami | я выживаю мой друг |
| Je survis à la vie | я выживаю в жизни |
| A la vie que tu voulais me faire mener | К жизни, которую ты хотел, чтобы я вел |
| Me faire mener par le bout de ton nez | Веди меня за кончик своего носа |
| J’y croyais plus trop | я больше не верил |
| J’y croyais plus, Pinocchio… | Я больше не мог в это поверить, Пиноккио... |
| Goodbye, Pinocchio | До свидания, Пиноккио |
