| Lux (оригинал) | Люкс (перевод) |
|---|---|
| I’m a moth | я мотылек |
| I cling to my friends | Я цепляюсь за своих друзей |
| To get the the best rays of light | Чтобы получить лучшие лучи света |
| The ones that stick to your skin | Те, которые прилипают к вашей коже |
| I’m shining ! | Я сияю! |
| Oh! | Ой! |
| look… I'm shining! | смотри… я сияю! |
| I’m burning ! | Я горю ! |
| Oh! | Ой! |
| look… I'm burning! | смотри… я горю! |
| I want Lux | Я хочу Люкс |
| I’m not Robin Hood | Я не Робин Гуд |
| I love the black light of Wood | Я люблю черный свет Вуда |
| I want to be seen in the woods | Я хочу, чтобы меня видели в лесу |
| Playing the oud, playing the oud | Игра на уде, игра на уде |
| I’m not very bright | я не очень умный |
| Neither glow-worm, nor coleoptera | Ни светлячок, ни жесткокрылые |
| I just want to rub my backside | Я просто хочу потереть свой зад |
| In the light of a street-lamp | В свете уличного фонаря |
| I’m shining ! | Я сияю! |
| Oh! | Ой! |
| look… I'm shining! | смотри… я сияю! |
| I’m burning ! | Я горю ! |
| Oh! | Ой! |
| look… I'm burning! | смотри… я горю! |
| Although I see clearly that | Хотя я ясно вижу, что |
| The light does nothing for my complexion | Свет ничего не делает для моего лица |
| I’d die for a dream born of Adam and Eve | Я бы умер за мечту, рожденную Адамом и Евой |
