
Дата выпуска: 08.09.2008
Лейбл звукозаписи: Tomlab
Язык песни: Английский
Avenue of Trees(оригинал) |
Oh so young when first i fell to fawn |
But now its four years on |
And though slight your shape belies |
The teenage timbre of your tongue |
Face and frame precious and plain |
Yet all such things one day succumb |
You were 10 as i turned 21 |
But now its four years on |
Liberties such as these scarcely trouble me |
Sweet sweet weakness |
Brings the way you tease |
Quattordici and spotty cheeks |
Favors me such strange relief from certain culpabilities |
And renders seemed so indiscreet someday to which wed seldom speak |
So tender me this decency |
That stays thee safely out of reach |
All the same were it true |
Still theres room for two inside of you |
But whats come over me |
Would i falter hapless in your (fluidly) |
Of spare expanse beneath |
Oh no not me so sickened to the teeth |
To see thee roam free of hallowed modesties |
But all that i could be among |
Those fresh and fair faced thieves |
That stand to seize |
Your sunbleached symmetries |
And piece by piece these brief eventualities |
Would ween of me and feats from far from me |
Would treat you tenderly |
Until you cease to be |
Аллея деревьев(перевод) |
О, такой молодой, когда я впервые упал на палевый |
Но теперь четыре года спустя |
И хотя небольшая твоя форма противоречит |
Подростковый тембр вашего языка |
Лицо и рамка драгоценные и простые |
Но все такие вещи однажды поддаются |
Тебе было 10, а мне исполнился 21 |
Но теперь четыре года спустя |
Подобные свободы меня почти не беспокоят |
Сладкая сладкая слабость |
Приносит то, как вы дразните |
Quattordici и пятнистые щеки |
Благоволит мне такое странное облегчение от определенных вины |
И рендеры когда-нибудь казались такими нескромными, о которых мы редко говорим |
Так сделай мне эту порядочность |
Это оставляет тебя в безопасности вне досягаемости |
Все равно было ли это правдой |
Внутри тебя еще есть место для двоих |
Но что на меня нашло |
Буду ли я колебаться в твоей (плавно) |
Свободного пространства внизу |
О нет, не меня так тошнит до зубов |
Чтобы увидеть, как ты бродишь без святой скромности |
Но все, что я мог бы быть среди |
Эти свежие и честные воры |
Это стоять, чтобы захватить |
Ваши выгоревшие на солнце симметрии |
И по частям эти краткие случайности |
Было бы от меня и подвиги далеко от меня |
Нежно относился бы к тебе |
Пока ты не перестанешь быть |
Название | Год |
---|---|
Handsome Devil | 2009 |
Windmills Of Your Mind | 2008 |
Careful Who You Dance With | 2013 |
Brimstone & Vaseline | 2013 |
The Pornographer | 2013 |
Young Throats | 2013 |
The Common Touch | 2013 |
Evelyn McHale | 2013 |
Weaknesses | 2013 |
For All The Final Girls | 2013 |
On Death & Endearments | 2013 |
Curtains | 2013 |
Present Perfect (An Epithalamium) | 2013 |
A Note To Self | 2013 |
The Privilege | 2013 |
The Weight She Fell Under | 2006 |
Sympathy For Spastics | 2013 |
Forward to Forget | 2006 |
The Four Platitudes (A Bridge Song) | 2006 |
Stolen Children | 2006 |