| From the outside all appeared serene
| Со стороны все казалось безмятежным
|
| The garden framing a dreamlike scene
| Сад, обрамляющий сказочную сцену
|
| In the beginning the house was new
| Сначала дом был новый
|
| The rooms were warm there was much to do
| В комнатах было тепло, было много дел
|
| I opened up the door and walked through
| Я открыл дверь и прошел через
|
| And maybe now I’ve come to see the light is whiter
| И, может быть, теперь я пришел, чтобы увидеть, что свет белее
|
| And the life will enter in time
| И жизнь войдет вовремя
|
| It’s always whiter and the life is ever in time
| Это всегда белее, и жизнь всегда вовремя
|
| Gravely the old man with greyish hair
| Серьезно старик с седыми волосами
|
| Waiting sadly beneath the stair
| Ожидание печально под лестницей
|
| Frail hands reaching out anew
| Хрупкие руки снова тянутся
|
| Called for me, bid me thereinto (I hate myself)
| Позвал меня, предложил мне это (я ненавижу себя)
|
| I opened up the door and walked through
| Я открыл дверь и прошел через
|
| And maybe now I’ve come to see the light is whiter
| И, может быть, теперь я пришел, чтобы увидеть, что свет белее
|
| And the life will enter in time
| И жизнь войдет вовремя
|
| It’s always whiter and the life is ever in time
| Это всегда белее, и жизнь всегда вовремя
|
| All I have left is this memory
| Все, что у меня осталось, это память
|
| Thoughts of how loving used to be All I have left is this tainted view
| Мысли о том, какой любовью раньше была Все, что у меня осталось, это испорченный взгляд
|
| Painfully, I’m in love with you.
| До боли, я влюблен в тебя.
|
| I open up the door and walk through
| Я открываю дверь и прохожу
|
| And maybe now I’ve come to see the light is whiter
| И, может быть, теперь я пришел, чтобы увидеть, что свет белее
|
| And the life will enter in time
| И жизнь войдет вовремя
|
| It’s always whiter and the life is ever in time. | Это всегда белее, и жизнь всегда во времени. |