![Removed of the Grave - Paramaecium](https://cdn.muztext.com/i/328475699363925347.jpg)
Дата выпуска: 31.05.1993
Лейбл звукозаписи: Veridon
Язык песни: Английский
Removed of the Grave(оригинал) |
Within the grave the body lies still beneath the soil |
Aimless roots invade the casket as the body begins to spoil |
Bereft of life, this rotting flesh, once nurtured in the womb |
From uterine to pine it rots inside its silent tomb |
Demon cry |
«With howls of laughter we saw them die |
The life was ripped from them in days gone by |
We watched the carcass go down |
Lowered into the ground |
And we saw the dirt fall |
Now they lie there of no use to Him at all.» |
At the advent of the firstborn of the dead |
The Spirit gives life to that which was mortal |
Rent from the soil, exhumed of the earth |
Life is restored when removed of the grave |
Within the grave the body stirs as remains are realigned |
The cadaver sown in weakness finds it can forsake the pine |
Cervical meets thoracic as it claws its way through earth |
Then the slab is rent asunder by a child of the rebirth |
Demon cry «They're disinterred to seize the sky |
Raised to life and thence to never die |
We saw their eyes, they have power, their frailties are gone |
We thought that we would have more time |
Before they would be rent from the soil.» |
Exhumed of the earth, life is restored when removed of the grave |
At the advent of the firstborn of the dead |
The Spirit gives life to that which was mortal |
Death has been devoured |
Убрали из могилы(перевод) |
В могиле тело все еще лежит под землей |
Бесцельные корни вторгаются в гроб, когда тело начинает портиться |
Лишенная жизни, эта гниющая плоть, когда-то взращенная в утробе |
От матки до сосны он гниет в своей безмолвной могиле |
Крик демона |
«С воем смеха мы видели, как они умирали |
Жизнь была вырвана из них в прошедшие дни |
Мы смотрели, как туша опускалась |
Опущенный в землю |
И мы видели, как падает грязь |
Теперь они лежат там и совершенно бесполезны для Него». |
При появлении первенца из мертвых |
Дух дает жизнь тому, что было смертным |
Рента из земли, эксгумированная земля |
Жизнь восстанавливается при извлечении из могилы |
В могиле тело шевелится, когда останки перестраиваются |
Труп, посеянный в слабости, находит, что может покинуть сосну |
Шейный отдел встречается с грудным, пробиваясь сквозь землю |
Затем плита разрывается на части ребенком возрождения |
Крик демона «Они выкопаны, чтобы захватить небо |
Воскресший к жизни и никогда не умирающий |
Мы видели их глаза, у них есть сила, их слабости ушли |
Мы думали, что у нас будет больше времени |
Прежде чем они будут арендованы из земли». |
Выкопанный из земли, жизнь восстанавливается при удалении из могилы |
При появлении первенца из мертвых |
Дух дает жизнь тому, что было смертным |
Смерть была поглощена |
Название | Год |
---|---|
Song of the Ancient | 1996 |
Of My Darkest Hour | 1996 |
Gone Is My Former Resolve | 1996 |
I Am Not Alive | 1996 |
In Exordium | 1996 |
Darkness Dies | 1996 |
The Grave, My Soul | 1996 |
Abstraction | 1997 |
Untombed | 1993 |
Injudicial | 1993 |
Haemorrhage of Hatred | 1993 |
My Thoughts | 1999 |
A Moment | 1999 |
Betrayed Again | 1999 |
Dead to Death | 1997 |
I'm Not to Blame | 1999 |
Unceasing | 1999 |
The Voyage of the Severed | 1993 |
Silent Carnage | 1997 |
The Killing | 1993 |