Перевод текста песни Build God, Then We'll Talk - Panic! At The Disco

Build God, Then We'll Talk - Panic! At The Disco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Build God, Then We'll Talk, исполнителя - Panic! At The Disco. Песня из альбома A Fever You Can't Sweat Out, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 26.09.2005
Лейбл звукозаписи: Fueled By Ramen
Язык песни: Английский

Build God, Then We'll Talk

(оригинал)

Стань ближе к Богу, тогда и поговорим

(перевод на русский)
It's these substandard motels on the (lalalalala) corner of 4th and Fremont Street.Все эти низкосортные отели на углу улиц четвертой и Фримон,
Appealing only because they are just that un-appealingПривлекающие своей непривлекательностью.
Any practiced catholic would cross themselves upon entering.Любой уважающий себя католик перекрестится, и не зайдет туда.
The rooms have a hint of asbestos and maybe just a dash of formaldehyde,В комнатах только намек на асбест вперемежку с нотками формальдегида
And the habit of decomposing right before your very (lalalala) eyes.Да ставшее привычным падение нравов прямо перед твоими глазами.
--
Along with the people insideА отношения между теми, кто внутри,
What a wonderful caricature of intimacyЯвляют собой прекрасную пародию на близкие отношения.
Inside, what a wonderful caricature of intimacyКакая прекрасная пародия на близкие отношения!
--
Tonight tenants range from: a lawyer and a virginСегодня ночью квартиросъемщиками являются адвокат и
Accessorizing with a rosary tucked inside her lingerieДевственницa, под нижним бельём которой скрывается нетронутый бутон.
She's getting a job at the firm come Monday.В грядущий понедельник она получит работу на фирме,
The Mrs. will stay with the cheating attorneyА жена неверного адвоката его не бросит. Даже наоборот:
moonlighting aside, she really needs his money.Она будет уступать им на ночь квартиру – на что ни пойдёшь ради денег мужа!
Oh, wonderful caricature of intimacy.Какая прекрасная пародия на близкие отношения!
--
Yeah (Yeah)Да…
--
And not to mention, the constable, and his proposition, for that "virgin"Мы забыли упомянуть о полицейском и о его планах на эту «девственницу»,
Yes, the one the lawyer met with on "strictly business"Да, ту самую, с которой адвокат встретился исключительно «по деловому вопросу»,
as he said to the Mrs. Well, only hours before, after he had left,Как он сказал своей жене. Но совсем недавно, уже после его ухода,
She was fixing her face in a compact.Она поправляла макияж, достав пудреницу.
There was a terrible crash (There was a terrible crash)Она сильно поссорилась
Between her and the badgeСо своим супругом. Рассыпалось содержимое её кошелька и сумочки,
She spilled her purse and her bag, and held a "purse" of a different kind.Но она тут же ухватилась за «кошелёк» иного рода [кошелёк в сленге = мошонка].
--
Along with the people insideОтношения между теми, кто внутри,
What a wonderful caricature of intimacyЯвляют собой прекрасную пародию на близкие отношения.
Inside, what a wonderful caricature of intimacyКакая прекрасная пародия на близкие отношения!
--
There are no raindrops on roses and girls in white dresses.Нет капель дождя на розах и девушек в белых платьях.
It's sleeping with roaches and taking best guessesПо подушкам ползают тараканы и остаётся только догадываться о том,
At the shade of the sheets and before all the stainsЧьи силуэты скрывают простыни, какова природа пятен на них
And a few more of your least favorite things.И ещё о паре вещей, которые тебе так не по душе.
--
Raindrops on roses and girls in white dressesКапли дождя на розах и девушки в белых платьях.
It's sleeping with roaches and taking best guessesПо подушкам ползают тараканы и остаётся только догадываться о том,
At the shade of the sheets and before all the stainsЧьи силуэты скрывают простыни, какова природа пятен на них
And a few more of your least favorite things.И ещё о паре вещей, которые тебе так не по душе.
--
Inside, what a wonderful caricature of intimacyКакая прекрасная пародия на близкие отношения!
Inside, what a wonderful caricature of intimacyКакая прекрасная пародия на близкие отношения!
--
Raindrops on roses and girls in white dressesКапли дождя на розах и девушки в белых платьях.
It's sleeping with roaches and taking best guessesПо подушкам ползают тараканы и остаётся только догадываться о том,
At the shade of the sheets and before all the stainsЧьи силуэты скрывают простыни, какова природа пятен на них
And a few more of your least favorite things.И ещё о паре вещей, которые тебе так не по душе.
--
Raindrops on roses and the girls in white dressesКапли дождя на розах и девушки в белых платьях.
And the sleeping with the roaches and the taking best guessesПо подушкам ползают тараканы и остаётся только догадываться о том,
At the shade of the sheets and before all the stainsЧьи силуэты скрывают простыни, какова природа пятен на них
And a few more of your least favorite things.И ещё о паре вещей, которые тебе так не по душе.
--

Build God, Then We'll Talk

(оригинал)
It's these substandard motels on the corner of 4th and Fremont Street
Appealing only because they are just that unappealing
Any practiced Catholic would cross themselves upon entering
The rooms have a hint of asbestos and
maybe just a dash of formaldehyde
And the habit of decomposing right before your very eyes.
(Along with the people inside)
What a wonderful caricature of ...intimacy
Inside, what a wonderful caricature of ...intimacy
Tonight tenants range from: a lawyer and a virgin
Accessorizing with a rosary tucked inside her lingerie
(She's getting a job at the firm come Monday)
The Mrs. will stay with the cheating attorney
Moonlighting aside, she really needs his money
Oh what a wonderful caricature of intimacy
And not to mention the constable and his proposition for that...
"virgin", yes, the one the lawyer met with on
"strictly business" as he said to the Mrs.
Well only hours before after he had left,
as she was fixing her face in a compact
There was a terrible crash (There was a terrible) CRASH!
Between her and the badge
She spilled her purse and her bag, and held a purse of a different kind
(Along with the people inside)
What a wonderful caricature of ...intimacy
Inside, what a wonderful caricature of ...intimacy
There are no...
raindrops on roses and girls in white dresses,
it's sleeping with roaches and taking best guesses
At shade of the sheets and before all the stains,
And a few more of your least favorite things.
Inside, what a wonderful caricature of ...intimacy
Raindrops on roses and girls in white dresses,
it's sleeping with roaches and taking best guesses,
At shade of the sheets and before all the stains,
And a few more of your least favorite things.

Построй Бога, Тогда И Поговорим

(перевод)
Это некачественные мотели на углу 4-й и Фремонт-стрит.
Привлекательные только потому, что они просто непривлекательны
Любой опытный католик перекрестился бы при входе.
В номерах есть намек на асбест и
может просто щепотка формальдегида
И привычка разлагаться прямо на глазах.
(Вместе с людьми внутри)
Какая замечательная карикатура на ... близость
Внутри, какая замечательная карикатура на ... близость
Сегодня арендаторы варьируются от: адвоката и девственницы
Аксессуар с четками, спрятанными внутри ее нижнего белья
(Она устраивается на работу в фирму в понедельник)
Миссис останется с мошенником-адвокатом
Если не считать подработки, ей действительно нужны его деньги.
О, какая замечательная карикатура на близость
И не говоря уже о констебле и его предложении на этот счет...
"девственница", да, та самая, с которой адвокат встречался на
"чисто по делу", как он сказал госпоже.
Ну, всего за несколько часов до того, как он ушел,
как она фиксировала свое лицо в пудре
Произошла ужасная авария (Была ужасная) АВАРИЯ!
Между ней и значком
Она рассыпала свой кошелек и свою сумку и держала кошелек другого вида.
(Вместе с людьми внутри)
Какая замечательная карикатура на ... близость
Внутри, какая замечательная карикатура на ... близость
Нет...
капли дождя на розах и девушки в белых платьях,
он спит с тараканами и делает наилучшие предположения
В тени простыней и перед всеми пятнами,
И еще несколько ваших нелюбимых вещей.
Внутри, какая замечательная карикатура на ... близость
Капли дождя на розах и девушки в белых платьях,
он спит с тараканами и делает наилучшие предположения,
В тени простыней и перед всеми пятнами,
И еще несколько ваших нелюбимых вещей.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
House of Memories 2016
The Greatest Show 2018
High Hopes 2018
Emperor's New Clothes 2016
I Write Sins Not Tragedies 2005
Roaring 20s 2018
Casual Affair 2013
Don't Threaten Me with a Good Time 2016
LA Devotee 2016
Say Amen (Saturday Night) 2018
Crazy = Genius 2016
Victorious 2016
Nicotine 2013
Into the Unknown 2019
The Ballad of Mona Lisa 2011
Far Too Young to Die 2013
Lying Is the Most Fun a Girl Can Have Without Taking Her Clothes Off 2005
King of the Clouds 2018
Hurricane 2011
Let's Kill Tonight 2011

Тексты песен исполнителя: Panic! At The Disco