| Broadway is black like a sinkhole | Бродвей чёрный, словно выгребная яма, |
| Everyone raced to the suburbs | Все сорвались в пригород, |
| And I'm on the rooftop with curious strangers | А я на крыше с любопытными незнакомцами, |
| This is the oddest of summers | Это самое странное лето из всех, |
| Maybe I'll medicate, maybe inebriate | Может наемся таблеток, может напьюсь, |
| Strange situations, I get anxious | Странные ситуации, меня это тревожит, |
| Maybe I'll smile a bit, maybe the opposite | Может немного поулыбаюсь, может наоборот, |
| But pray that they don't call me thankless | Но молюсь, дабы не прослыть неблагодарным, |
| - | - |
| My tell-tale heart's a hammer in my chest | Моё сердце-обличитель словно молот в моей груди, |
| Cut me a silk tie tourniquet | Пырните меня шелковым жгутом! |
| - | - |
| This is my roaring, roaring 20's | Это мои бурные, бурные 20-е, |
| I don't even know me | Я сам себя не узнаю, |
| Roll me like a blunt, cause I wanna go home | Скрути меня как самокрутку, ибо я хочу домой, |
| Roll me like a blunt, cause I wanna go home | Скрути меня как самокрутку, ибо я хочу домой, |
| My roaring, roaring 20's | Это мои бурные, бурные 20-е, |
| I don't even know me | Я сам себя не узнаю, |
| Roll me like a blunt, cause I wanna go home | Скрути меня как самокрутку, ибо я хочу домой, |
| Roll me like a blunt, cause I want | Скрути меня как самокрутку, ибо я хочу, |
| I wanna go home | Я хочу домой. |
| - | - |
| Oscars and Emmy's and Grammy's | Оскары, Эмми и Грэмми, |
| Everyone here has a trophy | Здесь у всех по трофею, |
| And I'm sipping bourbon, the future's uncertain | А я попиваю бурбон, перспектива туманна, |
| The past on the pavement below me | А ретроспектива — на тротуаре под ногами, |
| Maybe I'll elevate, maybe I'm second rate | Может я ещё поднимусь, а может я второй сорт, |
| So unaware of my status | Понятия не имею о своём статусе, |
| Maybe I'm overjoyed, maybe I'm paranoid | Может я вне себя от радости, а может я параноик, |
| Designer me up in straight jackets | В смирительную рубашку меня! |
| - | - |
| My tell-tale heart's a hammer in my chest, | Моё сердце-обличитель словно молот в моей груди, |
| Cut me a silk tie tourniquet | Пырните меня шелковым жгутом! |
| - | - |
| This is my roaring, roaring 20's | Это мои бурные, бурные 20-е, |
| I don't even know me | Я сам себя не узнаю, |
| Roll me like a blunt, cause I wanna go home | Скрути меня как самокрутку, ибо я хочу домой, |
| Roll me like a blunt, cause I wanna go home | Скрути меня как самокрутку, ибо я хочу домой, |
| My roaring, roaring 20's | Это мои бурные, бурные 20-е, |
| I don't even know me | Я сам себя не узнаю, |
| Roll me like a blunt, cause I wanna go home | Скрути меня как самокрутку, ибо я хочу домой, |
| Roll me like a blunt, cause I want | Скрути меня как самокрутку, ибо я хочу, |
| I wanna go home | Я хочу домой. |
| - | - |
| Hallucinations only mean that your brain is on fire | Галлюцинации значат лишь, что твой мозг в огне, |
| But it's Lord of the Flies in my mind tonight | Но Повелитель мух в моей голове сегодня, |
| I don't know if I will survive | Не знаю, выживу ли я, |
| Lighters up if you're feelin' me | Поднимите зажигалки, если понимаете, о чем я, |
| Fade to black if you're not mine | И исчезните с глаз, если нет, |
| Cause I just need a sign, or a signal inside | Мне просто нужен знак, или сигнал внутри. |
| - | - |
| This is my roaring, roaring 20's | Это мои бурные, бурные 20-е, |
| I don't even know me | Я сам себя не узнаю, |
| Roll me a blunt, cause I wanna go home | Скрути мне самокрутку, ибо я хочу домой, |
| Roll me a, roll me a blunt | Скрути мне, скрути мне самокрутку, |
| This is my roaring, roaring 20's | Это мои бурные, бурные 20-е, |
| I don't even know me | Я сам себя не узнаю, |
| Roll me like a blunt, cause I wanna go home | Скрути меня как самокрутку, ибо я хочу домой, |
| Roll me like a blunt, cause I want | Скрути меня как самокрутку, ибо я хочу, |
| I wanna go home | Я хочу домой, |
| I wanna go home | Я хочу домой. |
| - | - |