| Fuori l’alba, niente sembra possa farci
| Вне рассвета, кажется, ничего не может с этим поделать.
|
| male
| плохой
|
| Fuori il cielo è appena nato, tutto
| За пределами неба только что родился, все
|
| c'è da fare
| есть чем заняться
|
| C'è qualcuno in piedi presto, qualche
| Кто-то рано встает, кто-то
|
| luce accesa
| включить свет
|
| Primi passi sulle strade, sulla corda
| Первые шаги по дорогам, по канату
|
| tesa
| время
|
| Non alzarti, aspettami, restiamo, usciamo
| Не вставай, подожди меня, давай останемся, выйдем
|
| ultimi
| прошлой
|
| Restiamo qui
| мы остаемся здесь
|
| Goditi quel po' di buio che rimane
| Наслаждайтесь тем, что осталось от тьмы
|
| ancora
| Все еще
|
| Scende dall’oscurità la giornata nuova
| Новый день падает из темноты
|
| Manca poco alla realtà, al suono di
| Реальность отсутствует, под звуки
|
| ogni cosa
| все
|
| Manca poco e si vedrà,
| Просто отсутствует, и вы увидите,
|
| E' l’ora misteriosa
| Это таинственный час
|
| Ora d’oro, d’abbandono,
| Золотой час заброшенности,
|
| senza nome, senza ruolo siamo qui
| без имени, без роли мы здесь
|
| E non c'è fatica e non c'è distanza
| И нет усилия и нет расстояния
|
| Non ha senso né ragione questa vita
| Эта жизнь не имеет смысла или причины
|
| senza il tuo respiro
| без твоего дыхания
|
| Prima arriva il tuo profilo, la tua
| Сначала идет ваш профиль, ваш
|
| voce, il tuo nome
| голос, твое имя
|
| E la fortuna ignota che ci ha messo
| И неизвестную удачу он вложил в него
|
| qui
| здесь
|
| Poi lo sai sarà l’inverno, il ticchettìo
| Тогда ты знаешь, что будет зима, тиканье
|
| dei passi,
| некоторые шаги,
|
| Tutti stretti, pugni chiusi duri come
| Все крепко, крепко сжатые кулаки, как
|
| sassi
| камни
|
| Poi lo sai saranno voci, freddo sulle
| Тогда вы знаете, что это будут слухи, холодные
|
| scale
| лестница
|
| Desiderio di andar via, corsa sempre
| Желание уйти, всегда работает
|
| uguale
| то же
|
| Ora d’oro, d’abbandono
| Золотой час отказа
|
| senza sforzo, fermi in volo siamo qui
| легко, все еще в полете мы здесь
|
| E non c'è fatica e non c'è distanza
| И нет усилия и нет расстояния
|
| Non ha senso né ragione questa vita
| Эта жизнь не имеет смысла или причины
|
| senza il tuo respiro
| без твоего дыхания
|
| Prima arriva il tuo profilo, la tua
| Сначала идет ваш профиль, ваш
|
| voce, il tuo nome
| голос, твое имя
|
| E la fortuna ignota che ci ha portato
| И неизвестная судьба, которая привела нас
|
| qui
| здесь
|
| Fuori l’alba, niente sembra possa farci
| Вне рассвета, кажется, ничего не может с этим поделать.
|
| male
| плохой
|
| Tutto è pronto per andare, tutto può
| Все готово к работе, все может
|
| arrivare
| получить
|
| Bello che ci dividiamo l’aria silenziosa
| Приятно, что мы разделяем тихий воздух
|
| Bello che tu sia con me
| Приятно, что ты со мной
|
| nell’ora misteriosa | в таинственный час |