| Il y a des choses que je ne sais pas dire
| Есть вещи, которые я не могу сказать
|
| Il y a des choses que je ne sais pas faire
| Есть вещи, которые я не знаю, как делать.
|
| Des mensonges qui n’veulent pas sortir
| Ложь, которая не хочет выходить
|
| Des gens àqui je n’peux pas plaire
| Люди, которым я не могу угодить
|
| Il y a des choses qu’il ne faut pas attendre
| Есть вещи, которых не стоит ждать
|
| Des aventures qui sont perdues d’avance
| Приключения, которые теряются заранее
|
| Et des mots qu’il faut savoir prendre
| И слова, которые вы должны знать, как принять
|
| De toute leur petite importance
| При всей их малой важности
|
| Parce que
| Так как
|
| Parce que
| Так как
|
| Parce que j’ai fait le choix
| Потому что я сделал выбор
|
| De n'être que moi
| Быть просто мной
|
| Parce que
| Так как
|
| Parce que
| Так как
|
| Parce que je ne sais pas
| Потому что я не знаю
|
| Faire autrement que moi
| Делай иначе, чем я
|
| J’en suis là…
| Я здесь...
|
| Il y a des choses qui ne sont pas logiques
| Есть вещи, которые не имеют смысла
|
| Des sentiments qui sont classés sans suite
| Чувства, которые отложены
|
| Montant très haut, coulant àpic
| Поднявшись очень высоко, круто погружаясь
|
| Des histoires qui se précipitent
| Истории, которые спешат
|
| Il y a des questions àne pas poser
| Есть вопросы, которые нельзя задавать
|
| Des bout de puzzles qui ne s’assemblent pas
| Части головоломки, которые не подходят друг к другу
|
| Et des peurs et des fragilités
| И страхи и слабости
|
| Qui cherchent encore leur petite voix
| Кто все еще ищет свой маленький голос
|
| Parce que
| Так как
|
| Parce que
| Так как
|
| Parce que j’ai fait le choix
| Потому что я сделал выбор
|
| De n'être que moi
| Быть просто мной
|
| Parce que
| Так как
|
| Parce que
| Так как
|
| Parce que je ne sais pas
| Потому что я не знаю
|
| Faire autrement que moi
| Делай иначе, чем я
|
| Et j’essaie doucement de tracer la route
| И я медленно пытаюсь наметить курс
|
| Entre celle que je suis
| Между тем, кто я
|
| Et celle que je voudrais être
| И кем я хочу быть
|
| Gagner des évidences
| Получить доказательства
|
| Diluer quelques doutes
| Разбавьте некоторые сомнения
|
| Pour me voir peu àpeu apparaître
| Чтобы увидеть, как я медленно появляюсь
|
| Parce que
| Так как
|
| Parce que
| Так как
|
| Parce que j’ai fait le choix
| Потому что я сделал выбор
|
| De n'être que moi
| Быть просто мной
|
| Parce que
| Так как
|
| Parce que
| Так как
|
| Parce que je ne sais pas
| Потому что я не знаю
|
| Faire autrement que moi
| Делай иначе, чем я
|
| Il y a des choses que je ne sais pas dire
| Есть вещи, которые я не могу сказать
|
| Il y a des choses que je ne sais pas faire…
| Есть вещи, которые я не знаю, как делать...
|
| (Merci àPSOLE pour cettes paroles) | (Спасибо PSOLE за эти тексты) |