| Puisque la paix ne sera jamais, je m’en fous, j’vais vous dire tout
| Поскольку мира никогда не будет, мне все равно, я все расскажу
|
| Sans faire de fausse poésie ni passer par des dictons
| Не создавая фальшивых стихов и не перебирая поговорки
|
| Sèche introduction, voilà ma déduction
| Сухое введение, вот мой вывод
|
| Tout vient des hommes, ce n’est pas de la faute de l’oseille
| Все дело в мужчинах, щавель не виноват
|
| Si le mal brille dans toute sa splendeur
| Если зло сияет во всем своем великолепии
|
| Devant le pire que le bien prend toute sa valeur
| Перед худшим добро обретает свою полную ценность
|
| Questionne pas pourquoi griffe un porc-épic
| Не спрашивайте, зачем когти дикобраза
|
| Je donne de l’amour gratuitement, pas à n’importe qui !
| Я даю любовь бесплатно, а не кому попало!
|
| Né bon, on m’a dit con ! | Родился хорошим, мне сказали глупым! |
| Bon
| Хорошо
|
| Depuis les choses ont changé
| С тех пор все изменилось
|
| Sniffe un grand G, mec, si t’es pas content
| Нюхни большой G, чувак, если ты не счастлив
|
| Comment adorer de façon concrète
| Как поклоняться на практике
|
| Pour haïr la minute d’après sans le faire exprès?
| Ненавидеть следующую минуту непреднамеренно?
|
| Mon lexique est doux sans être à l’eau de rose
| Мой лексикон сладок, но не мягок
|
| Demande à mes ex, commente mes textes
| Спроси моих бывших, прокомментируй мои сообщения
|
| En éternel impact avec ce côté de moi-même
| В вечном столкновении с этой стороной меня.
|
| À l’approche de la trentaine, ma haine reste intacte
| Когда я приближаюсь к 30, моя ненависть остается неизменной
|
| En quelques rimes je viens poser des roses
| В нескольких рифмах я возлагаю розы
|
| L’arme à la main, mais sans que tout ça m’alarme
| Пистолет в руке, но меня это не тревожит
|
| Je flippe quand même du paradoxe
| Я все еще волнуюсь из-за парадокса
|
| Et puis quand j’en lé-par à Ox
| А потом, когда я говорю с Быком
|
| Il m’dit: «viens on fait un morceau entre gun et roses»
| Он сказал мне: "Давай, давай сделаем кусок между пистолетом и розами"
|
| C’est l’intifada dans les cœurs
| Это интифада в сердцах
|
| Dans les têtes c’est vie de film
| В головах это киножизнь
|
| Entre flingues et fleurs on est tous victimes
| Между оружием и цветами мы все жертвы
|
| De ces sentiments qui se mêlent
| Из этих чувств, которые смешиваются
|
| Même posé il y a des contrats qui se fêlent
| Даже в постановке есть контракты, которые трескаются
|
| Comme une pluie de grêle en été
| Как град летом
|
| Fragile comme du cristal
| Хрупкий как кристалл
|
| La ligne se brise aussi vite que je kicke un freestyle
| Линия рвется так же быстро, как я пинаю фристайл
|
| Comme ce type plein de haine
| Как этот парень, полный ненависти
|
| Tuant sa femme par amour
| Убить жену из-за любви
|
| Plein de regrets, plein de peines
| Полный сожалений, полный печали
|
| Les yeux mouillés devant la cour d’Assises
| Глаза мокрые перед судом присяжных
|
| Chacun ses démons, quand le diable nous fait dé-ban
| У каждого свои демоны, когда дьявол заставляет нас дебанить
|
| À tous la force nous fait défaut
| Нам всем не хватает силы
|
| Et c’est chaque fois le même défi
| И это всегда один и тот же вызов
|
| Suivre le bien alors que le mal
| Следуй за добром, пока зло
|
| Nous met tous en appétit
| Делает нас всех голодными
|
| J’ai été souvent gentil, tantôt tout le temps méchant
| Я часто был мил, иногда все время имел в виду
|
| L'équilibre se trouve entre un flingue et des roses
| Баланс между пистолетом и розами
|
| Malpoli d’arriver les mains vides?
| Грубо приходить с пустыми руками?
|
| J’arrive une rose dans la main droite
| Я тянусь к розе в правой руке
|
| Des flingues dans la gauche
| Оружие слева
|
| Une rose devant, bouquet de flingues dans le dos
| Роза впереди, куча пушек сзади
|
| Avec le sourire, qu’est-ce que tu verras coco?
| С улыбкой, что ты увидишь, кокос?
|
| Tantôt aigri ou tantôt heureux de vivre
| Иногда озлобленный или иногда счастливый жить
|
| Ça dépend de la lumière que je veux bien laisser entrer
| Зависит от света, который я хочу впустить
|
| Dans ce qui me sert de cerveau
| В том, что служит моим мозгом
|
| En fait il n’y a plus trop d’heures de libre
| На самом деле свободных часов осталось не так уж и много
|
| Pour une suite d’idées claires et sensées
| За череду ясных и здравых идей
|
| C’est rarement blanc ou noir, bien ou mal, flingue ou rose
| Это редко бывает белым или черным, правильным или неправильным, пистолетным или розовым.
|
| C’est jamais clair même quand les zin-cou causent
| Это никогда не ясно, даже когда zin-шеи вызывают
|
| De bain-douche, de bain de foule
| Ванна-душ, массовая ванна
|
| De plein de coup, de plein de fouf
| Полный удар, полный безумия
|
| Comme partout besoin de sous
| Как и везде нужны деньги
|
| Les belles fringues attirent les roses
| Красивая одежда привлекает розы
|
| Les flingues s’invitent au bal
| Пушки приходят на бал
|
| De loin je vois les embrouilles sans boule de cristal
| Издалека вижу беспорядок без хрустального шара
|
| Si le flingue tombait en panne, je te rosse avec la crosse
| Если пистолет сломается, я изобью тебя прикладом
|
| Et si la crosse se casse je te finis avec les branches
| И если приклад сломается, я прикончу тебя ветками
|
| Repense à mon retour pour ma nuit aux urgences
| Вспомните мое возвращение на ночь в отделении неотложной помощи.
|
| T’as fini handicapé avec un peu d’indulgence
| Вы оказались инвалидом с небольшой снисходительностью
|
| Ceci n’est pas un coup de pression, mais une agression
| Это не давление, а агрессия
|
| J’ai impression de maîtriser l’instru
| Я чувствую, что освоил бит
|
| Les renois veulent ta destruction, discretion oblige
| Негры хотят твоего уничтожения, осмотрительность обязывает.
|
| Voici mes instructions claires et précises
| Вот мои четкие и точные инструкции
|
| Rester en vie
| Остаться в живых
|
| Regarde comme le quartier regorge
| Посмотрите, как район полон
|
| D’enfants doués, carrières trouées
| Из одаренных детей, продырявленной карьеры
|
| Parce qu’on mélange vice et vertu
| Потому что мы смешиваем порок и добродетель
|
| D’où es-tu toi pour douter, noué
| Откуда ты, чтобы сомневаться, завязанный
|
| L’estomac vide, les yeux vitreux
| Пустой желудок, остекленевшие глаза
|
| Tout est flouté
| Все размыто
|
| Malgré ça je perds pas de vue
| Несмотря на это, я не теряю из виду
|
| Que les roses ici sont épineuses
| Что розы здесь колючие
|
| Laissant plus d’ecchymoses qu’un flingue enrayé
| Оставляя больше синяков, чем застрявший пистолет
|
| Grillé parce que dès qu’il ose recommencer
| Жареный, потому что, как только он посмеет начать снова
|
| Un fois la gâchette ankylosée, tu sais comment c’est
| Как только спусковой крючок тугой, вы знаете, как это
|
| C’est pour ça que je mets de l’amour dans ma vie
| Вот почему я вложил любовь в свою жизнь
|
| Afin de noyer ma haine
| Чтобы утопить мою ненависть
|
| Et si donc aujourd’hui je décide de broyer ma peine
| Что, если сегодня я решу перемолоть свою боль
|
| C’est que c’est bien plus près de l’odeur des roses
| Это гораздо ближе к запаху роз
|
| Que je veux vivre
| Что я хочу жить
|
| Mais toujours un calibre sous l’oreiller
| Но всегда калибр под подушкой
|
| Si on ne peut guérir de ses maux, que faire d’autre que vivre avec
| Если вы не можете излечиться от своих недугов, что еще вы можете сделать, кроме как жить с этим?
|
| Passer du baume sur ton dos n’est pas ce qui m’amène
| Нанесение бальзама на спину меня не приводит
|
| Accepte la main tendue
| Примите протянутую руку
|
| D’un ex-adepte de la paix par les armes
| От бывшего сторонника мира по оружию
|
| Tu peux être dur y’a toujours plus grosse pointure
| Вы можете быть жестким, всегда есть обувь побольше
|
| J’ai fait la misère et connu des dizaines de points de suture
| Я был несчастен и испытал десятки швов
|
| Un flingue et des roses c’est une mentalité
| Пистолет и розы - это менталитет
|
| Je suis issu d’un de ces continents où un enfant te tue
| Я с одного из тех континентов, где тебя убивает ребенок
|
| Pas les mêmes principes, les tiens sont hypothétiques
| Не те же принципы, ваши гипотетические
|
| Dépassant la théorie, ma pratique a tout d’héroïque | Помимо теории, моя практика героическая |