| Les temps sont révolus, on a grandi
| Времена прошли, мы выросли
|
| Génération cramée, armée de diplômes à brandir
| Сгоревшее поколение, вооруженное дипломами, чтобы размахивать
|
| Avec ou sans grand frère la rue restera dangereuse;
| С большим братом или без него улица останется опасной;
|
| L’estomac vide, c’est pas la dent dure qu’on a; | Пустой желудок не твердый зуб; |
| c’est les dents creuses !
| это полые зубы!
|
| Dans ces quartiers d’zonards, pleins d’indécence:
| В этих кварталах зонардов, полных неприличия:
|
| Parties de poker, de début janvier à décembre
| Покерные игры с начала января по декабрь
|
| On tente tous de grimper, sans se faire descendre
| Мы все пытаемся подняться, не сбиваемся
|
| On voudrait bien trinquer, mais on a du mal à se détendre !
| Мы хотели бы тост, но нам трудно расслабиться!
|
| Car même diplômés, les portes se sont refermées sur les grands
| Потому что даже выпускники закрыли двери перед большими
|
| Donc les petits ont vite choisi des chemins moins élégants
| Так что малыши быстро выбрали менее изящные пути
|
| L’argent fascine, une vie speed, quitte à ce qu’elle vacille
| Деньги очаровывают, быстрая жизнь, даже если она колеблется
|
| Avec un jour l’espoir de crever l'écran
| С надеждой в один прекрасный день лопнуть экран
|
| Ouais c’est le principe intrinsèque d’une vie marquée
| Да, это внутренний принцип отмеченной жизни
|
| Dès l’enfance par l’absence de princesse, d’une vie parquée
| С детства отсутствием принцессы, запертой жизни
|
| Les rêves brisés très tôt
| Мечты разрушились очень рано
|
| Technique imparable pour tuer toute ambition dans le ghetto !
| Неудержимая техника, чтобы убить все амбиции в гетто!
|
| Ils veulent qu’on se retienne, mais ils font de nous des fauves
| Они хотят, чтобы мы сдерживались, но они делают нас зверями
|
| Ils veulent qu’on s’intègre, mais sa mère, c’est les pauvres
| Они хотят, чтобы мы вписались, но его мать бедная
|
| Qui remplissent toutes vos prisons, vos usines
| Которые заполняют все твои тюрьмы, твои фабрики
|
| Vos émeutes, mais dans ce cas-là, la France Hallucine !
| Ваши беспорядки, но в данном случае Франция Галлюцинации!
|
| La jeunesse dans la rue, la peur est sur la ville !
| Молодежь на улицах, страх в городе!
|
| Les putes sont sur l’avenue, les puissants sont à l’abri !
| Шлюхи на проспекте, сильные в безопасности!
|
| Les condés, tous en factions, payés au rendement
| Condés, все во фракциях, оплачиваемые производительностью
|
| L’objectif étant de faire du chiffre
| Цель состоит в том, чтобы сделать цифры
|
| C’est fou hein, ça dépasse l’entendement
| Это безумие, это за гранью понимания
|
| La tête dans l’entonnoir, en bisbille
| Голова в воронке, ссоры
|
| Avec le diable, les jeunes veulent même rafler les petites mises !
| Черт побери, молодежь даже хочет выиграть небольшие ставки!
|
| Donc l’atmosphère est glauque, le système bloqué
| Так что атмосфера мутная, система заблокирована
|
| Le peuple, au bord de suffoquer
| Люди на грани удушья
|
| Rempli de rage de n’avoir pu croquer !
| Наполненный яростью из-за того, что не может укусить!
|
| J’ai des histoires à te raconter
| У меня есть истории, чтобы рассказать вам
|
| Des femmes humiliées, des hommes sur le bas-côté.
| Униженные женщины, мужчины в стороне.
|
| Ils nous cataloguent, nous disent qu’on n’est pas Opé';
| Нас каталогизируют, говорят, что мы не Опе;
|
| Ou pire, qu’on est coupables de leur échec même
| Или, что еще хуже, что мы виновны в самом их провале
|
| Mais qui sont les chefs?
| Но кто лидеры?
|
| Merde, mais qui a les clés, toi ou moi?
| Черт, а у кого ключи, у тебя или у меня?
|
| Dis-moi, qui fait les décrets, toi ou moi?
| Скажи мне, кто принимает указы, ты или я?
|
| Hein, dis-moi qui crée les défaites?
| Эй, скажи мне, кто создает поражения?
|
| Qui brise les rêves très tôt?
| Кто рано разбивает мечты?
|
| Qui coule nos ambitions dans le béton, qui resserre l'étau?
| Кто топит наши амбиции в бетоне, кто затягивает петлю?
|
| Comme on nous donne à tous le profil
| Поскольку нам всем дан профиль
|
| Du gangster, du rappeur-footballeur
| От гангстера, от рэпера-футболиста
|
| On met le costume et on en profite !
| Наденьте костюм и наслаждайтесь!
|
| Hypocrites au possible, ouais tout comme vous !
| Лицемеры черт возьми, да прямо как ты!
|
| On joue le rôle qu’on veut bien nous laisser
| Мы играем роль, которую хотим оставить
|
| Quitte à ressortir blessés
| Даже если это означает выйти раненым
|
| Et au lieu de s’ouvrir, bah on s’enferme
| И вместо того, чтобы открыться, мы запираемся в себе
|
| Donc de plus en plus éloignés de nos bases, on se sent faibles !
| Так что все дальше и дальше от наших баз, мы чувствуем себя слабыми!
|
| Piégés par nos propres codes, la misère en co-prod
| В ловушке наших собственных кодов, страданий совместного производства
|
| Dans le ciment, tristes refrains lancinants
| В цементе грустные навязчивые рефрены
|
| Bref ! | Короткий ! |
| Globalement, l’ambiance est tendue
| В общем, атмосфера напряженная.
|
| Ma vision de l’avenir, depuis dix piges a la rétine fendue
| Мое видение будущего на десять лет с расщепленной сетчаткой
|
| Le peuple, par les couilles pendu
| Народ, по яйцам повешенный
|
| Donc t'étonnes pas qu’il tente tout pour croquer le fruit défendu !
| Так что не удивляйтесь, что он изо всех сил пытается откусить от запретного плода!
|
| C’est la merde dans l’Hexagone
| Это дерьмо во Франции
|
| Pendant qu’il rêve de putes, de yacht, et puis d'être pote avec Stallone.
| Пока он мечтает о шлюхах, о яхтах, а потом и о дружбе со Сталлоне.
|
| L’avenir des gosses issus du ghetto
| Будущее детей гетто
|
| S’obscurcit chaque jour, les rêves brisés très tôt !
| Темнеет каждый день, мечты разбиваются рано!
|
| Rejoins la communauté RapGenius France ! | Присоединяйтесь к сообществу RapGenius France! |