| An all out panic, thrashing, splitting you in half
| Всеобщая паника, избиение, раскалывание тебя пополам
|
| Mistook the sobbing for a laugh
| Принял рыдания за смех
|
| Travel close concealed, I’ll leave the door ajar
| Путешествуйте близко, я оставлю дверь приоткрытой
|
| So, who has taken you this far?
| Итак, кто завел вас так далеко?
|
| You’ve been here before
| Вы были здесь раньше
|
| Call if you need, I’m right over here
| Позвони, если тебе нужно, я прямо здесь
|
| With a finger on the trigger
| С пальцем на спусковом крючке
|
| And if you need me, fall and you’ll bleed
| И если я тебе понадоблюсь, упади, и ты истечешь кровью
|
| As the demon appear
| Когда появляется демон
|
| It’s time to stand, deliver and if you know me
| Пришло время встать, доставить и, если вы меня знаете
|
| I am your stand and deliver
| Я стою и доставляю
|
| I am your shot
| Я твой выстрел
|
| (Golden gun)
| (Золотой пистолет)
|
| I am you’re voice in the sliver
| Я твой голос в щепке
|
| (I am, I am, I am the one)
| (Я, я, я тот самый)
|
| I am your stand and deliver
| Я стою и доставляю
|
| I am your shot
| Я твой выстрел
|
| (Golden gun)
| (Золотой пистолет)
|
| (I am, I am, I am the one)
| (Я, я, я тот самый)
|
| Now, when you get inside be careful what you say
| Теперь, когда вы входите внутрь, будьте осторожны, что вы говорите
|
| Don’t be mistaken for the prey
| Не ошибитесь с добычей
|
| Low to the ground is best, attend to the bizarre
| Низко к земле лучше всего, обратите внимание на причудливые
|
| So who has taken you this far, I’ve seen you before
| Итак, кто завел тебя так далеко, я видел тебя раньше
|
| Call if you need, I’m right over here
| Позвони, если тебе нужно, я прямо здесь
|
| With a finger on the trigger and if you need me
| С пальцем на спусковом крючке, и если я вам понадоблюсь
|
| Fall and you’ll bleed, as the demon appear
| Упади, и ты истечешь кровью, когда появится демон
|
| It’s time to stand, deliver
| Пришло время встать, доставить
|
| I am your stand and deliver
| Я стою и доставляю
|
| I am your shot
| Я твой выстрел
|
| (Golden gun)
| (Золотой пистолет)
|
| I am you’re voice in the sliver
| Я твой голос в щепке
|
| (I am, I am, I am the one)
| (Я, я, я тот самый)
|
| I am your stand and deliver
| Я стою и доставляю
|
| I am your shot
| Я твой выстрел
|
| (Golden gun)
| (Золотой пистолет)
|
| (I am, I am, I am the one) | (Я, я, я тот самый) |