| Old enough to know better, too young to care
| Достаточно взрослый, чтобы лучше знать, слишком молод, чтобы заботиться
|
| Bent of self-destruction going nowhere
| Склонность к саморазрушению никуда не денется
|
| If I had a reason I could make it work for me
| Если бы у меня была причина, я мог бы заставить ее работать на меня.
|
| If I had an answer I wouldn’t be so hard to see
| Если бы у меня был ответ, мне было бы не так сложно увидеть
|
| Feelin' all just the same
| Чувствую себя одинаково
|
| Feelin' all like a pain
| Чувствую себя как боль
|
| No I’m not down the drain
| Нет, я не в канализации
|
| Make my own decisions just to go away
| Принимаю собственные решения, чтобы просто уйти
|
| Take the consequences just not today
| Возьмите последствия только не сегодня
|
| Got enough reasons still not workin' for me
| У меня достаточно причин, которые все еще не работают для меня.
|
| Got all the answers still so hard to see
| Получил все ответы, которые все еще так трудно увидеть
|
| Somethin' is confusin' me
| Что-то меня смущает
|
| Somethin' is abusin' me
| Что-то меня оскорбляет
|
| Somethin' is refusin' me, life
| Что-то мне отказывает, жизнь
|
| Let me live
| Позволь мне жить
|
| (Nothing to fight for)
| (Не за что бороться)
|
| I wanna give
| я хочу дать
|
| (Nothing to cry for)
| (Не о чем плакать)
|
| I’ve been through hell and back so many times before
| Я прошел через ад и вернулся так много раз, прежде чем
|
| Take me there
| Возьми меня туда
|
| (Nothing to lie for)
| (Нечего лгать)
|
| I don’t care where
| мне все равно где
|
| (Nothing to die for)
| (Не за что умирать)
|
| And show me why there’s nothin' to die for too
| И покажи мне, почему тоже не за что умирать
|
| Old enough to know better too dead to change
| Достаточно стар, чтобы лучше знать, слишком мертв, чтобы измениться
|
| Went in with a full deck goin' out deranged
| Вошел с полной колодой, вышел невменяемым
|
| I had all the reasons tried, it didn’t work for me
| Я пробовал все причины, это не сработало для меня
|
| I had all the answers I was too blind to see
| У меня были все ответы, я был слишком слеп, чтобы увидеть
|
| Mirror man in my eye
| Зеркальный человек в моем глазу
|
| Mirror man gonna cry
| Зеркальный человек будет плакать
|
| Mirror man make you die
| Зеркальный человек заставит тебя умереть
|
| Let me live
| Позволь мне жить
|
| (Nothing to fight for)
| (Не за что бороться)
|
| I wanna give
| я хочу дать
|
| (Nothing to cry for)
| (Не о чем плакать)
|
| I’ve been through hell and back so many times before
| Я прошел через ад и вернулся так много раз, прежде чем
|
| Take me there
| Возьми меня туда
|
| (Nothing to lie for)
| (Нечего лгать)
|
| I don’t care where
| мне все равно где
|
| (Nothing to die for)
| (Не за что умирать)
|
| And show me why there’s nothin' to die for too | И покажи мне, почему тоже не за что умирать |