Перевод текста песни Goddamn Trouble - Overkill

Goddamn Trouble - Overkill
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Goddamn Trouble, исполнителя - Overkill.
Дата выпуска: 09.02.2017
Язык песни: Английский

Goddamn Trouble

(оригинал)
Felt a little better when the sun went down
Felt a little taller when I got up off the ground
Think I hurt my back when reaching for the top
Goddamn trouble ain’t never gonna stop
I waited all day 'til they finally called my name
Right to the front of the line and I brought my A-game
I was eye to eye with a two-wheeled cop
Goddamn trouble, never gonna stop
Never gonna stop
Ain’t never gonna stop
Never gonna stop
See, it didn’t look good for your hero at large
He was stuck in the mud, he was stuck in the charge
They sent him away up the mountain top
Never, never, never, never, never gonna stop!
Pushing the envelope, pull out the rug
Pushing the button, pulling the plug
Too, too much trouble, there goes the rug
I like my trouble tight — who’s to say I’m right?
Too much goddamn trouble
All day and all night long — who’s to say I’m wrong?
Too much goddamn trouble… hey!
Made my escape, it was child’s play
I was back in the race, I was winning the day
Yeah, spittin' gravel as I passed the cop
Goddamn trouble, just might stop
But I needed a plan and I needed it fast
I was winnin' the race, but losin' my ass
A siren blast and my heart did drop
Goddamn trouble, never gonna stop
Never gonna stop
Ain’t never gonna stop
Never gonna stop
I grabbed a tape from the floor of the car
Jammed it in the dash, it played «Highway Star»
With a foot of lead and that Chevy hop
Never, never, never, never, never gonna stop!
Pushing the envelope, pull out the rug
Pushing the button, pulling the plug
Too, too much trouble, there goes the rug
I like my trouble tight — who’s to say I’m right?
Too much goddamn trouble
All day and all night long — who’s to say I’m wrong?
Too much goddamn trouble… hey!
You can’t give it away
Darkness by the light of day
I won’t give it a thought
What you’ve sold and what I’ve bought
That’s right!
We all went down to the river, we all down to the race
We all went down where dead men float, down the river on their face
We all got into some trouble, with a hair not out of place
We all went down to the lazy old river — I tell you, gone without a trace
Goddamn trouble, it ain’t never gonna stop
Goddamn trouble, it ain’t never gonna stop
Goddamn trouble, it ain’t never gonna stop
Goddamn trouble, it ain’t never gonna stop
Goddamn trouble, it ain’t never gonna stop
Goddamn trouble, it ain’t never gonna stop
Pushing the envelope, pull out the rug
Pushing the button, pulling the plug
Too, too much trouble, there goes the rug
I like my trouble tight — who’s to say I’m right?
Too much goddamn trouble
All day and all night long — who’s to say I’m wrong?
Too much goddamn trouble!

Чертова Беда

(перевод)
Почувствовал себя немного лучше, когда солнце зашло
Почувствовал себя немного выше, когда встал с земли
Думаю, я повредил спину, когда потянулся к вершине
Проклятая проблема никогда не остановится
Я ждал весь день, пока они, наконец, не назвали мое имя
Прямо перед линией, и я принес свою лучшую игру
Я был с глазу на глаз с двухколесным полицейским
Черт возьми, никогда не остановлюсь
Никогда не остановлюсь
Никогда не остановится
Никогда не остановлюсь
Видишь ли, это не очень хорошо для твоего героя в целом
Он застрял в грязи, он застрял в зарядке
Они отправили его на вершину горы
Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не остановлюсь!
Нажимая конверт, вытащите ковер
Нажимаю на кнопку, выдергиваю вилку
Слишком, слишком много хлопот, вот и ковер
Мне нравится, когда у меня проблемы, — кто скажет, что я прав?
Слишком много проклятых проблем
Весь день и всю ночь — кто скажет, что я не прав?
Слишком много чертовых проблем… эй!
Сделал мой побег, это была детская игра
Я вернулся в гонку, я выиграл день
Да, плевал гравий, когда проходил мимо полицейского.
Черт возьми, просто может остановиться
Но мне нужен был план, и мне нужно было быстро
Я выиграл гонку, но потерял свою задницу
Взрыв сирены, и мое сердце упало
Черт возьми, никогда не остановлюсь
Никогда не остановлюсь
Никогда не остановится
Никогда не остановлюсь
Я схватил кассету с пола машины
Засунул в приборную панель, заиграла «Highway Star».
С футом свинца и этим прыжком от Chevy
Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не остановлюсь!
Нажимая конверт, вытащите ковер
Нажимаю на кнопку, выдергиваю вилку
Слишком, слишком много хлопот, вот и ковер
Мне нравится, когда у меня проблемы, — кто скажет, что я прав?
Слишком много проклятых проблем
Весь день и всю ночь — кто скажет, что я не прав?
Слишком много чертовых проблем… эй!
Вы не можете отдать это
Тьма при свете дня
Я не буду думать об этом
Что вы продали и что я купил
Это верно!
Мы все пошли к реке, мы все пошли на гонку
Мы все пошли туда, где плавают мертвецы, вниз по реке лицом
Мы все попали в беду, с волосами на месте
Мы все сошли к ленивой старой реке — говорю вам, ушли без следа
Черт возьми, это никогда не остановится
Черт возьми, это никогда не остановится
Черт возьми, это никогда не остановится
Черт возьми, это никогда не остановится
Черт возьми, это никогда не остановится
Черт возьми, это никогда не остановится
Нажимая конверт, вытащите ковер
Нажимаю на кнопку, выдергиваю вилку
Слишком, слишком много хлопот, вот и ковер
Мне нравится, когда у меня проблемы, — кто скажет, что я прав?
Слишком много проклятых проблем
Весь день и всю ночь — кто скажет, что я не прав?
Слишком много чертовых проблем!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Elimination 1989
Mean, Green, Killing Machine 2017
Bring Me The Night 2010
Last Man Standing 2019
Coma 1991
I Hate 1989
Time to Kill 1989
Necroshine 1999
Blood Money 1991
The Green And Black 2010
Nothing to Die For 1989
Thanx for Nothin' 1991
Believe in the Fight 2019
Horrorscope 1991
Wrecking Crew 1987
Long Time Dyin' 1997
Infectious 1991
Deny the Cross 1987
The Years of Decay 1989
Our Finest Hour 2017

Тексты песен исполнителя: Overkill

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Someday (You'll Be Sorry) 1995
Héros 2022
Best Life 2022