| You know when I think of you
| Ты знаешь, когда я думаю о тебе
|
| And I feel to let it out
| И я чувствую, что выпускаю это
|
| For what we did pursue
| За то, что мы преследовали
|
| And all we were about
| И все, о чем мы были
|
| And when I think of Who
| И когда я думаю о том, кто
|
| Flooding me with light
| Заливая меня светом
|
| Don’t think you need to hear this
| Не думайте, что вам нужно это слышать
|
| Yeah, you did it right
| Да, вы сделали это правильно
|
| It’s over, but yeah, we have taken the light
| Все кончено, но да, мы взяли свет
|
| It’s over, by winning for losing the fight
| Все кончено, победив за поражение в битве
|
| Over, it’s over, it’s over
| Кончено, кончено, кончено
|
| It’s gone into flight
| Он ушел в полет
|
| Right here by my side
| Прямо здесь, рядом со мной
|
| As I ride
| Когда я еду
|
| I found meaning
| я нашел смысл
|
| In the words that you would speak
| В словах, которые вы бы сказали
|
| And I found strength
| И я нашел в себе силы
|
| Inside the fact that we were weak
| Внутри того, что мы были слабы
|
| And when I picture you
| И когда я представляю тебя
|
| Covered in our rags
| Покрытые нашими тряпками
|
| If this man shall fall
| Если этот человек упадет
|
| Who will take the flag
| Кто возьмет флаг
|
| Hard rubber and a wind-blown face
| Твердая резина и обдуваемое ветром лицо
|
| Got a full-blown eight-eight
| Получил полномасштабную восемь-восемь
|
| To get us home
| Чтобы вернуть нас домой
|
| No trouble got an extra ace
| Без проблем получил лишний туз
|
| A stand-up, throw-up
| Стенд-ап, бросок
|
| Never let me be alone
| Никогда не позволяй мне быть одному
|
| Over, it’s over, it’s over
| Кончено, кончено, кончено
|
| You’ve taken my lights
| Ты забрал мои огни
|
| Over, it’s over, it’s over
| Кончено, кончено, кончено
|
| Right here by my side
| Прямо здесь, рядом со мной
|
| As I ride
| Когда я еду
|
| To have known you
| Знать тебя
|
| Still helps to get me through
| Все еще помогает мне пройти
|
| And to thank you now
| И поблагодарить вас сейчас
|
| Is all that I could do
| Все, что я мог сделать
|
| And when I motor on
| И когда я завожу двигатель
|
| On into the night
| В ночь
|
| I know that you are there
| Я знаю, что ты там
|
| I know you are my lights
| Я знаю, что ты мой свет
|
| Over, it’s over, it’s over
| Кончено, кончено, кончено
|
| You’ve taken my lights
| Ты забрал мои огни
|
| Over, it’s over, it’s over
| Кончено, кончено, кончено
|
| Right here by my side
| Прямо здесь, рядом со мной
|
| As I ride
| Когда я еду
|
| There’s no light
| Нет света
|
| As I ride | Когда я еду |