| The distant sound of mercy ringing in my eyes
| Далекий звук милосердия звенит в моих глазах
|
| Far from the masses fades away
| Вдали от масс исчезает
|
| Closed my eyes and waited for the pain to pass
| Закрыл глаза и подождал, пока пройдет боль
|
| Recalled a little story heard today
| Вспомнил небольшую историю, услышанную сегодня
|
| Yeah, I’m feeling trapped
| Да, я чувствую себя в ловушке
|
| So locked away
| Так заперты
|
| Caught in a downward spiral
| Пойманный в нисходящей спирали
|
| In, into the black
| В, в черный
|
| I won’t be back
| я не вернусь
|
| Yeah I’ll be here a while
| Да, я буду здесь некоторое время
|
| Don’t need to see, your face
| Не нужно видеть, твое лицо
|
| Don’t need to hear a word you say
| Не нужно слышать ни слова, которое вы говорите
|
| Don’t need to know, your name
| Не нужно знать, ваше имя
|
| Or why you’re here
| Или почему вы здесь
|
| Shadows of the past appear in front of me
| Тени прошлого появляются передо мной
|
| Into the masses disappear
| В массы исчезают
|
| The sound of silence ringing for a greater good
| Звук тишины, звенящий для большего блага
|
| To this point I can’t believe my ears
| На данный момент я не могу поверить своим ушам
|
| Yeah, coming unwrapped
| Да, разворачивается
|
| Starting to fray
| Начало изнашиваться
|
| Walking the final mile
| Проходя последнюю милю
|
| In, into the black
| В, в черный
|
| I won’t back
| я не вернусь
|
| Choose to be here a while
| Побудьте здесь некоторое время
|
| Then I saw your face
| Затем я увидел твое лицо
|
| And I heard the words you said
| И я услышал слова, которые ты сказал
|
| Then I recalled your name
| Затем я вспомнил ваше имя
|
| And why I’m here
| И почему я здесь
|
| When I look into your eyes an' saw how much you cried
| Когда я смотрю в твои глаза и вижу, как сильно ты плакала
|
| An' I had a revelation
| И у меня было откровение
|
| The pain wouldn’t pass, the scars they would last
| Боль не пройдет, шрамы останутся
|
| Into God’s creation
| В Божье творение
|
| Blessed secrets holding me
| Благословенные секреты, удерживающие меня.
|
| Then we all closed our eyes, an' laid down and sighed
| Затем мы все закрыли глаза, легли и вздохнули
|
| Live young die free
| Живи молодым, умри бесплатно
|
| A distant chime of mercy ringing one last time
| Далекий звон милосердия звенит в последний раз
|
| Into the masses turns to clay
| В массы превращается в глину
|
| Molded into what is now, the greater good
| Отлитое в то, что есть сейчас, большее благо
|
| To close the story yesterday
| Чтобы закрыть историю вчера
|
| Don’t need to see your face
| Не нужно видеть ваше лицо
|
| Don’t need to hear a word you say
| Не нужно слышать ни слова, которое вы говорите
|
| Don’t need to know your name
| Не нужно знать ваше имя
|
| Or why you’re here
| Или почему вы здесь
|
| Then a child of a liar put his hands into the fire
| Затем ребенок лжеца сунул руки в огонь
|
| Called it discontention
| Называется это недовольством
|
| And a man with the word repeated what he heard
| И человек со словом повторил то, что слышал
|
| Led to mass confusion
| Привело к массовому замешательству
|
| Blessed secrets, agony
| Благословенные секреты, агония
|
| Then the child closed his eyes and laid down and died
| Затем ребенок закрыл глаза, лег и умер
|
| Live young die free | Живи молодым, умри бесплатно |