Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Killing For A Living , исполнителя - Overkill. Дата выпуска: 28.01.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Killing For A Living , исполнителя - Overkill. Killing For A Living(оригинал) |
| A sense of peace was falling on the universal night |
| And it gave me a pause to reason why I live |
| To never cease the calling of the consequential right |
| And it gave me cause and reason why they give |
| The first thing I remember was the shadow 'cross my heart |
| And they matched the beauty hidden in their soul |
| The next was 'cross the universe, as it came apart |
| And the sum of the parts became whole |
| Stalking and hunting, profession in blood |
| Working the night to a throne |
| Chalking an outline, experience must |
| Invisible, never alone |
| I can take you anywhere |
| Take all that you give |
| I can free you from despair |
| Killing just to live |
| Live to kill |
| Kill to live |
| Killing for a living, killing just to live |
| I looked across the answers, though questions didn’t exist |
| And found that I was never alone |
| We cut away the cancer and continued to resist |
| But the outcome of the night remained unknown |
| The next thing I remember were the years across my face |
| And they matched only the beauty of scars |
| The next was 'cross the universe into time and space |
| And to know together, we’d have to go too far |
| Bleeding a nation, casualty time |
| Breaking the back of the core |
| Promised salvation, a casual crime |
| Feeding and fucking the whore |
| Make my living on borrowed time |
| I make the clock stand still |
| Keep my hands 'round what is mine |
| Living just to kill |
| Live to kill |
| Kill to live |
| C’mon now kill a little kindness, give the worst of your best |
| C’mon now and shake a little madness, put the dead to rest |
| I can give you reasons, 2−5 to the bone |
| They can give you all you ever wanted |
| When you’re far away from home |
| C’mon now kill a little kindness, give the worst of your best |
| C’mon now and shake a little madness, put the dead to rest |
| So as the plot will thicken and time is not a friend |
| The blessing comes but one in a life |
| Across the crowded universe that hastens to an end |
| Through memories of one time in a night |
| And what will I remember through the by and by |
| To have and hold and turn about the chill |
| That this was not the pause to die |
| But to live to kill |
Убийство Ради Жизни(перевод) |
| Чувство покоя падало на вселенскую ночь |
| И это дало мне паузу, чтобы понять, почему я живу |
| Никогда не прекращать вызов косвенного права |
| И это дало мне причину и причину, почему они дают |
| Первое, что я помню, это тень, пересекающая мое сердце |
| И они соответствовали красоте, скрытой в их душе |
| Следующим было «пересечь вселенную, когда она развалилась |
| И сумма частей стала целым |
| Сталкинг и охота, профессия в крови |
| Работая ночью на троне |
| Мелом наброски, опыт должен |
| Невидимый, никогда не одинокий |
| Я могу отвезти тебя куда угодно |
| Возьмите все, что вы даете |
| Я могу избавить тебя от отчаяния |
| Убивать, чтобы жить |
| Жить, чтобы убивать |
| Убить, чтобы жить |
| Убийство ради жизни, убийство просто для жизни |
| Я просмотрел ответы, хотя вопросов не существовало |
| И обнаружил, что я никогда не был одинок |
| Мы вырезали рак и продолжали сопротивляться |
| Но исход ночи остался неизвестным |
| Следующее, что я помню, были годы на моем лице |
| И они соответствовали только красоте шрамов |
| Следующим было «пересечь вселенную во времени и пространстве». |
| И чтобы узнать вместе, нам пришлось бы зайти слишком далеко |
| Кровотечение нации, время жертв |
| Разрушение задней части ядра |
| Обещанное спасение, случайное преступление |
| Кормлю и трахаю шлюху |
| Зарабатывай на жизнь в одолженное время |
| Я заставляю часы стоять на месте |
| Держи мои руки вокруг того, что принадлежит мне |
| Жить только для того, чтобы убивать |
| Жить, чтобы убивать |
| Убить, чтобы жить |
| Давай, убей немного доброты, отдай худшее из своих лучших |
| Давай теперь и встряхни немного безумия, упокои мертвых |
| Я могу привести вам причины, 2−5 до мозга костей |
| Они могут дать вам все, что вы когда-либо хотели |
| Когда ты далеко от дома |
| Давай, убей немного доброты, отдай худшее из своих лучших |
| Давай теперь и встряхни немного безумия, упокои мертвых |
| Так как сюжет загустеет и время не друг |
| Благословение приходит только один раз в жизни |
| Через переполненную вселенную, которая спешит к концу |
| Через воспоминания один раз за ночь |
| И что я буду помнить через мало-помалу |
| Иметь и держать и поворачиваться вокруг холода |
| Что это не была пауза, чтобы умереть |
| Но жить, чтобы убивать |
| Название | Год |
|---|---|
| Elimination | 1989 |
| Mean, Green, Killing Machine | 2017 |
| Bring Me The Night | 2010 |
| Last Man Standing | 2019 |
| Coma | 1991 |
| I Hate | 1989 |
| Time to Kill | 1989 |
| Necroshine | 1999 |
| Blood Money | 1991 |
| The Green And Black | 2010 |
| Nothing to Die For | 1989 |
| Thanx for Nothin' | 1991 |
| Believe in the Fight | 2019 |
| Horrorscope | 1991 |
| Wrecking Crew | 1987 |
| Goddamn Trouble | 2017 |
| Long Time Dyin' | 1997 |
| Infectious | 1991 |
| Deny the Cross | 1987 |
| The Years of Decay | 1989 |