| It’s just like you to talk when I’m not around.
| Это как ты говоришь, когда меня нет рядом.
|
| It’s just like you to kick me when I’m down.
| Это похоже на то, как ты пинаешь меня, когда я падаю.
|
| Symptoms of your lunacy,
| Симптомы вашего безумия,
|
| Tryin' to be what you can’t be!
| Попробуйте быть тем, кем вы не можете быть!
|
| I don’t want to end up just like you.
| Я не хочу закончить так же, как ты.
|
| I can’t hear you,
| Я не слышу тебя,
|
| I can’t see you,
| Я не вижу тебя,
|
| I won’t hear you.
| Я не слышу тебя.
|
| It’s just like you to think you’re playin' god.
| Это похоже на то, как ты думаешь, что играешь в бога.
|
| It’s just like me to know you’re not.
| Это похоже на то, что я знаю, что это не так.
|
| Weakening with every day,
| Слабея с каждым днём,
|
| Turn down the sound and fade away,
| Выключи звук и исчезни,
|
| No I’ll never end up just like you!!!
| Нет, я никогда не закончу так же, как ты!!!
|
| I don’t need you!
| Ты мне не нужен!
|
| I can read you,
| Я могу читать тебя,
|
| Never need you.
| Никогда не нуждаюсь в тебе.
|
| You can’t see me!
| Ты не можешь меня видеть!
|
| You can’t bleed me.
| Вы не можете кровоточить меня.
|
| Cold and empty,
| Холодно и пусто,
|
| Just like you.
| Прямо как ты.
|
| There lies a fallen man…
| Там лежит упавший человек…
|
| Fallen by his own hand!
| Упал от собственной руки!
|
| Once the way it used to be…
| Когда-то так, как это было раньше…
|
| Beleived in you but now I’m free!
| Верил в тебя, но теперь я свободен!
|
| I beleived in you but now I’m free!
| Я верил в тебя, но теперь я свободен!
|
| Now I’m free!
| Теперь я свободен!
|
| It’s just like you
| Это так же, как вы
|
| I don’t need you!
| Ты мне не нужен!
|
| I can read you,
| Я могу читать тебя,
|
| Never need you.
| Никогда не нуждаюсь в тебе.
|
| You can’t see me!
| Ты не можешь меня видеть!
|
| You can’t read me.
| Вы не можете прочитать меня.
|
| I set me free!
| Я освободил себя!
|
| Just like you. | Прямо как ты. |