| I ain’t lookin' for a reason
| Я не ищу причину
|
| I ain’t searchin' for my soul
| Я не ищу свою душу
|
| I’m findin' all the answers
| Я нахожу все ответы
|
| It’s the questions I don’t know
| Это вопросы, которые я не знаю
|
| Seen it from the outside
| Видел это снаружи
|
| Outside lookin' in
| Снаружи смотрю
|
| What’s it like to be inside?
| Каково это быть внутри?
|
| Will I ever stop payin' for my sins?
| Перестану ли я когда-нибудь платить за свои грехи?
|
| Will I see the light of day?
| Увижу ли я дневной свет?
|
| When will all these dues be paid?
| Когда все эти взносы будут оплачены?
|
| Send on down a sign to me
| Отправьте мне знак
|
| Or am I too blind to see?
| Или я слишком слеп, чтобы видеть?
|
| Ignorance and innocence
| Невежество и невинность
|
| Go hand in hand
| Идти рука об руку
|
| Ignorance and innocence
| Невежество и невинность
|
| Am I guilty man? | Я виноват? |
| Yes I am
| Да, я
|
| Takin' rides on a one way street to nowhere
| Такин едет по улице с односторонним движением в никуда
|
| I’m lookin' for a sign I understand
| Я ищу знак, который я понимаю
|
| Passin' time to save my mind
| Проходя время, чтобы спасти мой разум
|
| Following that road that winds
| Следуя по той дороге, которая петляет
|
| In and out of my own towns of hell
| В и из моих собственных городов ада
|
| Seen it from the outside
| Видел это снаружи
|
| Outside lookin' in
| Снаружи смотрю
|
| What’s it like to be inside?
| Каково это быть внутри?
|
| Will I ever stop payin' for my sins?
| Перестану ли я когда-нибудь платить за свои грехи?
|
| Will I see the light of day?
| Увижу ли я дневной свет?
|
| When will all these dues be paid?
| Когда все эти взносы будут оплачены?
|
| Send on down a sign to me
| Отправьте мне знак
|
| Or am I too blind to see?
| Или я слишком слеп, чтобы видеть?
|
| Ignorance and innocence
| Невежество и невинность
|
| Go hand in hand
| Идти рука об руку
|
| Ignorance and innocence
| Невежество и невинность
|
| Am I guilty man? | Я виноват? |
| Yes I am
| Да, я
|
| Standin' up or layin' down
| Встать или лечь
|
| My head goes spinnin' round and round again
| Моя голова снова и снова кружится
|
| My head goes spinnin' round and round again
| Моя голова снова и снова кружится
|
| My head is spinning, head is spinning, ignorance
| У меня кружится голова, кружится голова, невежество
|
| Ignorance and innocence
| Невежество и невинность
|
| Go hand in hand
| Идти рука об руку
|
| Ignorance and innocence
| Невежество и невинность
|
| Am I guilty man?
| Я виноват?
|
| Ignorance and innocence
| Невежество и невинность
|
| Go hand in hand, yeah
| Иди рука об руку, да
|
| Ignorance and innocence
| Невежество и невинность
|
| Am I guilty, guilty?
| Я виноват, виновен?
|
| Ignorance
| Невежество
|
| Ignorance
| Невежество
|
| Ignorance
| Невежество
|
| Ignorance
| Невежество
|
| Ignorance | Невежество |